The View ft. Paolo Nutini - Covers - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The View ft. Paolo Nutini

Название песни: Covers

Дата добавления: 04.02.2023 | 20:24:03

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The View ft. Paolo Nutini - Covers

I'll pull my covers off my lady in the night,
Ночью я стягиваю одежды с каверов, моя леди,
To see the cold reaction when she realises actions I've taken,
Чтобы увидеть холодную реакцию, когда она осознает действия, которые я предпринял,
To start conversation.
Чтобы начать разговор.


They tell me hope that really pulls the strings the most,
Они говорят мне надежду, что действительно больше всего тянет струны,
Clever little words from the boring little boy in the corner,
Умные маленькие слова от скучного маленького мальчика в углу,
We love one another.
Мы любим друг друга.


I never asked you to come here,
Я никогда не просил тебя приехать сюда,
And no one asked you to come here,
И никто не просил вас приехать сюда,
They're saying words people don't wanna hear,
Они говорят слова, люди не хотят слышать,
We don't wanna hear,
Мы не хотим слышать,
We don't wanna hear,
Мы не хотим слышать,
So stop shouting.
Так что перестань кричать.


A piece of mind it carries tension up the stream,
Кусок разума, он несет напряжение по потоку,
The truth can pierce a hole right through the dingy little boat you sailed in on,
Правда может прорвать дыру прямо через грязную маленькую лодку, на которой вы плавали,
And the one you'll go down on.
И тот, который вы пойдете.


Oh what an awful way to throw away the day,
О, какой ужасный способ выбросить день,
Your season is colliding with the evil massive things you're providing,
Ваш сезон сталкивается со злыми массивными вещами, которые вы предоставляете,
No way you can hide in.
Ни за что ты не можешь спрятаться.


No one asked you to come here,
Никто не просил вас приехать сюда,
No one asked you to come here,
Никто не просил вас приехать сюда,
They're saying words that we don't wanna hear,
Они говорят слова, которые мы не хотим слышать,
We don't wanna hear,
Мы не хотим слышать,
We don't wanna hear,
Мы не хотим слышать,
So stop shouting.
Так что перестань кричать.


I never asked you to come here,
Я никогда не просил тебя приехать сюда,
And no one asked you to come here,
И никто не просил вас приехать сюда,
They're saying things that we don't wanna hear,
Они говорят то, что мы не хотим слышать,
We don't wanna hear
Мы не хотим слышать
We don't wanna hear
Мы не хотим слышать
We don't wanna hear
Мы не хотим слышать
We don't wanna hear
Мы не хотим слышать
We don't wanna hear
Мы не хотим слышать
We don't wanna hear
Мы не хотим слышать
We don't wanna hear
Мы не хотим слышать


Exceptions are creative in your sister's way,
Исключения творческие на пути твоей сестры,
Your mother won't approve of these newfound days,
Ваша мать не одобрит эти вновь обретенные дни,
Think of no one but your little selfish mind,
Не думай никого, кроме твоего маленького эгоистичного ума,
And always think of no one.
И всегда никого не думай.


I pull my covers off my lady in the night,
Я снимаю свои чехлы с моей дамы ночью,
To see the cold reaction when she realises actions I've taken,
Чтобы увидеть холодную реакцию, когда она осознает действия, которые я предпринял,
To start conversation,
Чтобы начать разговор,
To start conversation.
Чтобы начать разговор.