Two dollars, twenty-seven cents
Два доллара, двадцать семь центов
January seventeenth, 2006
Семнадцатый январь, 2006
Here in a diner with my friends
Здесь в закусочной с моими друзьями
Talking about how the year went
Говорить о том, как прошел год
A few years later I walk in
Через несколько лет я хожу в
Patty knew my drink
Пэтти знал мой напиток
And she asks where the hell we've been
И она спрашивает, где, черт возьми, мы были
You used to come here every night
Вы приходили сюда каждую ночь
It's not the same without you kids
Это не то же самое без тебя дети
I cut my hand on a piece of glass
Я порежу руку на кусок стекла
The time we found Dave half dead in the parking lot
Время нашли Дэйв наполовину мертвым на стоянке
Spent the rest of the night in the ER
Провел остаток ночи в эр
I cut my hand on a piece of glass
Я порежу руку на кусок стекла
And I hope the scar lasts
И я надеюсь, что рубца длится
So I don't forget that
Так что я не забываю, что
There's been a table for me there
Там был стол для меня
Through coffee eyes and blank stares
Через кофе глаза и пустые взгляды
Our late night affairs
Наши поздние ночные дела
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
So you can try to forget or say it's the past
Так что вы можете попытаться забыть или сказать, что это прошлое
You know you'll always end up right back where you left
Вы знаете, вы всегда будете в конечном итоге, где вы оставили
I ended up here late at night on Thanksgiving
Я закончил здесь поздно ночью на День Благодарения
The fall that Colleen left
Осень, который ушел
This was the place to call home
Это было место, чтобы позвонить домой
When it felt like the world didn't want us
Когда он чувствовал, что мир не хотел, чтобы мы
I watched Mike slash Mon's tires
Я смотрел шины Mike Slash Mon
We laughed about it later
Мы смеялись над этим позже
I watched friendships dissolve
Я смотрел дружеские отношения растворения
In the booth on the back wall
На стенде на задней стене
I cut my hand on a piece of glass
Я порежу руку на кусок стекла
And I hope the scar lasts
И я надеюсь, что рубца длится
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
Through coffee eyes and blank stares
Через кофе глаза и пустые взгляды
Our late night affairs
Наши поздние ночные дела
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
So you can try to forget or say it's the past
Так что вы можете попытаться забыть или сказать, что это прошлое
You know you'll always end up right back where you left
Вы знаете, вы всегда будете в конечном итоге, где вы оставили
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
Through all of the years
Через все годы
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
Through all of the years
Через все годы
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
Through all of the years
Через все годы
There's always been a table for me there
Там всегда был стол для меня там
The Wonder Years - Racing Trains
The Wonder Years - Dismantling Summer
The Wonder Years - Came Out Swinging
The Wonder Years - Bout To Get Fruit Punched, Homie
The Wonder Years - This Party Sucks
Все тексты The Wonder Years >>>