Ценности мира очнулись в руинах,
The values of the world woke up in ruins,
Жизнь развенчала все идеалы,
Life debanked all the ideals
Пламенем синим пылали доктрины,
The doctrines burned blue with flame,
Смрад источал труп вашей морали.
The stench extended the corpse of your morality.
Гнили основы паскудных религий,
Rotted the basics of pascular religions,
Дух поглощала топь гуманизма
The spirit absorbed the swamp of humanism
Тело надежды объяли могилы
The body of hope was announced by graves
Души укрыл рассвет нигилизма
Souls covered the dawn of nihilism
Солнце соблазнов жжёт павшие души,
The sun of temptations is burning fallen souls,
Мир погружая во мрак деградаций,
The world immersing in the darkness of degradations,
И декаданса безжалостной пулей
And decadence ruthless bullet
Судьбы прозревших смертью пронзает…
The fate of the deaths of death pierces ...
Кровь источают пороков останки,
Blood exudes the vices of the remains,
Пыли дешевле жизни людские.
Dust is cheaper than human life.
И городам дарит вечности пламя
And the cities gives eternity the flame
Тот, кто познал рассвет нигилизма…
The one who has known the dawn of nihilism ...
Мы дыханье новых времён,
We are the breath of new times
Мы Боги, творящие Завтра,
We are the gods creating tomorrow,
Что проходят кровавой тропой,
What is going on a bloody path
Выжигая изменников правды,
Furning the traitors of the truth,
Мы пламя новых основ,
We are the flame of new foundations
Мы дети иного порядка,
We are children of a different order
Что сеют в вас Хаос и боль,
What are chaos and pain in you,
К олимпу идя без оглядки.
Going to Olympus without looking back.
Мирозданье подорвать
To undermine the universe
Динамитом нигилизма,
Dynamite of nihilism,
Обрекая всю ту фальшь,
Dooming all that falsity
Что травила реки жизни,
That the rivers of life were poisoned,
Что на дно тянуло мир,
What was pulling the world to the bottom,
Погружая в плен забвенья,
Submitting the prisoner of oblivion,
Суть людей соблазн тушил,
The essence of people was extinguished by the temptation,
Превратив их в манекены.
Turning them into mannequins.
Холокоста нож вонзив
Holocaust stab knife
В сердце ложных ожиданий,
In the heart of false expectations,
Мы прольём огонь войны,
We will shed the fire of the war,
На надежд напрасных храмы.
For hopes in vain temples.
Обуздаем длань судьбы
We curb the hand of fate
На руинах их морали,
On the ruins of their morality,
Мы построим новый мир,
We will build a new world,
Где нет места духом слабым.
Where there is no place for the weak spirit.
The Woods Of Solitude - Убей в себе человека
The Woods Of Solitude - Комфорт нонконформизма
The Woods Of Solitude - Гуманизм Детоубийства
The Woods Of Solitude - Мертворождённой Религии Оскал
The Woods Of Solitude - Смерть Человечества
Все тексты The Woods Of Solitude >>>