Thea Gilmore - Ballad Of Frankie Lee And Judas Priest - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Thea Gilmore - Ballad Of Frankie Lee And Judas Priest
Well, Frankie Lee and Judas Priest
Ну, Фрэнки Ли и Иуда Священник
They were the best of friends
Они были лучшими друзьями
So when Frankie Lee needed money one day
Поэтому, когда у Фрэнки Ли понадобились деньги однажды
Judas quickly pulled out a roll of tens
Иуда быстро вытащил рулон десятков
And placed them on a footstool
И положил их на ногочную площадку
Just above the plotted plain
Чуть выше настроенной равнины
Sayin’, “Take your pick, Frankie Boy
Скажи: «Выбирай свой, Фрэнки Бой
My loss will be your gain”
Моя потеря будет твоей выгодой »
Well, Frankie Lee, he sat right down
Ну, Фрэнки Ли, он сел прямо вниз
And put his fingers to his chin
И положить пальцы к подбородку
But with the cold eyes of Judas on him
Но с холодными глазами Иуды на него
His head began to spin
Его голова начала вращаться
“Would ya please not stare at me like that,” he said
«Ты, пожалуйста, не смотри на меня так», - сказал он
“It’s just my foolish pride
«Это просто моя глупая гордость
But sometimes a man must be alone
Но иногда мужчина должен быть один
And this is no place to hide”
И это не место, чтобы скрыть »
Well, Judas, he just winked and said
Ну, Иуда, он просто подмигнул и сказал
“All right, I’ll leave you here
«Хорошо, я оставлю тебя здесь
But you’d better hurry up and choose which of those bills you want
Но вам лучше поторопиться и выбрать, какой из тех счетов вы хотите
Before they all disappear”
Прежде чем они все исчезнут »
“I’m gonna start my pickin’ right now
«Я начну свой выбор прямо сейчас
Just tell me where you’ll be”
Просто скажи мне, где ты будешь »
Judas pointed down the road
Иуда указал вниз по дороге
And said, “Eternity!”
И сказал: «Вечность!»
“Eternity?” said Frankie Lee
"Вечность?" сказал Фрэнки Ли
With a voice as cold as ice
С таким холодным голосом, как лед
“That’s right,” said Judas Priest, “Eternity
«Правильно, - сказал Иуда Прист, -« Вечность
Though you might call it ‘Paradise’”
Хотя вы можете назвать это «раем» »
“I don’t call it anything”
«Я ничего не называю»
Said Frankie Lee with a smile
Сказал Фрэнки Ли с улыбкой
“All right,” said Judas Priest
«Хорошо», - сказал Иуда Прист
“I’ll see you after a while”
«Я увижу тебя через некоторое время»
Well, Frankie Lee, he sat back down
Ну, Фрэнки Ли, он сел
Feelin’ low and mean
Чувствовать себя низким и подлым
When just then a passing stranger
Когда именно ухоженник незнакомец
Burst upon the scene
Нанести на сцену
Saying, “Are you Frankie Lee, the gambler
Сказать: «Вы Фрэнки Ли, игрок
Whose father is deceased?
Чей отец умер?
Well, if you are, there’s a fellow callin’ you down the road
Ну, если вы, есть товарищ по дороге, вызывая вам товарищи по дороге
And they say his name is Priest”
И они говорят, что его зовут священник »
“Oh, yes, he is my friend”
«О, да, он мой друг»
Said Frankie Lee in fright
Сказал Фрэнки Ли в испуг
“I do recall him very well
«Я очень хорошо его помню
In fact, he just left my sight”
На самом деле, он только что оставил мое зрение »
“Yes, that’s the one,” said the stranger
«Да, это один», - сказал незнакомец
As quiet as a mouse
Тихо, как мышь
“Well, my message is, he’s down the road
«Ну, мое послание, он в будущем
Stranded in a house”
Застрял в доме »
Well, Frankie Lee, he panicked
Ну, Фрэнки Ли, он запаниковал
He dropped ev’rything and ran
Он уронил ev'rything и побежал
Until he came up to the spot
Пока он не подошел на место
Where Judas Priest did stand
Где стоял Джуда Прист
“What kind of house is this,” he said
«Что это за дом», - сказал он
“Where I have come to roam?”
«Куда я пришел в роуд?»
“It’s not a house,” said Judas Priest
«Это не дом», - сказал Джуда Прист
“It’s not a house . . . it’s a home”
«Это не дом. Полем Полем Это дом »
Well, Frankie Lee, he trembled
Ну, Фрэнки Ли, он дрожал
He soon lost all control
Вскоре он потерял весь контроль
Over ev’rything which he had made
Из -за того, что он сделал
While the mission bells did toll
Пока колокола миссии проходили
He just stood there staring
Он просто стоял там, уставившись
At that big house as bright as any sun
В этом большом доме, столь же ярком, как любое солнце
With four and twenty windows
С четырьмя и двадцатью окнами
And a woman’s face in ev’ry one
И лицо женщины в ev’ry One
Well, up the stairs ran Frankie Lee
Ну, вверх по лестнице управлял Фрэнки Ли
With a soulful, bounding leap
С душевным, ограничивающим прыжком
And, foaming at the mouth
И, пенится во рту
He began to make his midnight creep
Он начал делать полуночи ползучим
For sixteen nights and days he raved
В течение шестнадцати ночей и дни, когда он бредял
But on the seventeenth he burst
Но в семнадцатом он лопнул
Into the arms of Judas Priest
В руки священника Иуды
Which is where he died of thirst
Где он умер от жажды
No one tried to say a thing
Никто не пытался ничего сказать
When they took him out in jest
Когда они вытащили его в шутку
Except, of course, the little neighbor boy
За исключением, конечно, маленький соседский мальчик
Who carried him to rest
Кто понес его, чтобы отдохнуть
And he just walked along, alone
И он просто шел, один
With his guilt so well concealed
С его виной, так хорошо скрытой
And muttered underneath his breath
И пробормотал под дыханием
“Nothing is revealed”
«Ничего не раскрывается»
Well, the moral of the story
Ну, мораль истории
The moral of this song
Мораль этой песни
Is simply that one should never be
Это просто то, что никогда не должно быть
Where one does not belong
Где не принадлежит
So when you see your neighbor carryin’ somethin’
Поэтому, когда вы видите, что ваш сосед несет что -то
Help him with his load
Помогите ему с его грузом
And don’t go mistaking Paradise
И не ходи по ошибке
For that home across the road
Для этого дома через дорогу
Смотрите так же
Thea Gilmore - Pontiac To Home Girl
Thea Gilmore - The Resurrection Men
Последние
Ахмад Сауди - Сура 101 Аль Кариа
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
Случайные
Блуждающие Огни - Розмарин, тимьян и шалфей