Tupak - Better days - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Tupak - Better days
Где же те лучшие дни...
Where are the best days ...
Лучшие дни... Лучшие дни...
Best days ... Best days ...
Я думаю об этих днях...
I think about these days ...
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Best days, best days, best days ...
Ээййй! Лучшие дни...
Eyyy! Better days...
Я думаю об этих днях...
I think about these days ...
[Куплет 1]
[Verse 1]
Настало время поставить под вопрос наш образ жизни, посмотрите как мы живем. Курим травку как будто это мелочь, что даже дети хотят попробовать ее. Они безропотно принимают это и погибают. Никому нет дела, что они повторяют все за плохими людьми. Лицом к лицу с демонами, привыкли к крикам жертв. Мы злые с самого рождения, резулльтат прОклятого семени. Потому что даже наши дни рождения - это прОклятые дни. Родиться бандитом, наихудшая участь. Я хотел бы видеть квартал в мире. Без наркодилеров и грязных полицейских, но есть только один способ остановить зверя.
It is time to question our lifestyle, see how we live. We smoke grass as if it were a trifle that even children want to try it. They meekly accept this and die. No one cares that they repeat everything for bad people. Face to face with demons, used to the cries of victims. We are evil from birth, the result of the damned seed. Because even our birthdays are damned days. Born with a bandit, the worst fate. I would like to see a quarter in the world. Without drug dealers and dirty policemen, but there is only one way to stop the beast.
Только мы сможем изменить все.
Only we can change everything.
Это мы должны очистить улицы. Все так изменилось.
We must clean the streets. Everything has changed so much.
Слишком много убийств, слишком много похорон и слишком много слез. Только что видел как еще одного брата похоронили, я знал его много лет. Подхожу к его семье, но что я могу сказать? Держите голову выше и попытайтесь сохранить веру. И молитесь, что придут дни получше.
Too many murders, too much funeral and too many tears. I just saw how another brother was buried, I knew him for many years. I go to his family, but what can I say? Keep your head higher and try to keep your faith. And pray that the days will come better.
Лучшие дни, лучшие дни, эй!
The best days, the best days, hey!
Лучшие дни... Я думаю об этих днях...
Best days ... I think about these days ...
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Best days, best days, best days ...
Эй! Лучшие дни...
Hey! Better days...
Я думаю об этих днях...
I think about these days ...
[Куплет 2]
[Verse 2]
Вспоминаю дни, когда я был подростком. Кто бы мог предположить, что в будущем будет так трудно.
I recall the days when I was a teenager. Who could have imagined that it would be so difficult in the future.
Некоторые говорят, что в гетто ужасно.
Some say that the ghetto is terrible.
Полиция не дает мне встречатся с братьями, с которыми я рос.
The police do not allow me to meet with the brothers with whom I grew up.
Пытаюсь держать голову выше и быть сильным.
Trying to keep my head above and be strong.
Все мои друзья продают наркоту весь день, но они неправы. Я одинок и так беден.
All my friends sell drugs all day, but they are wrong. I am alone and so poor.
Коплю на кроссовки Jordan's, потому что они клевые.
I smoke Jordan's sneakers because they are cool.
У меня есть девушка, я люблю ее, но она бедна как и я.
I have a girlfriend, I love her, but she is poor like me.
Я даже не могу сходить с ней куда-нибудь отдохнуть, куда она хочет. Мы спорим, весь день и всю ночь.
I can’t even go somewhere to relax where she wants. We argue, all day and all night.
Занимаемся страстной любовью до рассвета.
We are making passionate love until dawn.
Нас собираются выселять, я не смог заплатить за аренду.
They are going to evict us, I could not pay for rent.
Настало время увидеть, кто действительно твой друг.
It is time to see who is really your friend.
Ты говоришь мне, что ты беременна, и я поражен.
You tell me that you are pregnant and I am amazed.
Так много благословений в такие трудные времена.
There are so many blessings in such difficult times.
Все еще жду, что придут дни получше...
I'm still waiting for days to come better ...
Лучшие дни... Лучшие дни... Лучшие дни... Эй!
Best days ... Best days ... Best days ... Hey!
Я думаю об этих днях...
I think about these days ...
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Best days, best days, best days ...
Эй! Лучшие дни... Я думаю об этих днях...
Hey! Best days ... I think about these days ...
[Куплет 3]
[Verse 3]
Я и ты были по-настоящему круты, плевали на тех идиотов.
You and I were really cool, spat on those idiots.
Когда мы учились в школе, мы были настоящими друзьями, ты и я. Неразлучными, не разлей вода.
When we studied at school, we were real friends, you and me. Uns room, do not spill water.
Попали в банды.
We got into the gangs.
Если кто связался со мной, считайте, что связались с ним.
If anyone contacted me, consider that you contacted him.
Все еще одеваемся как взрослые, когда тусуемся.
We still dress like adults when we hang out.
Я ушел во тьму, куря "Ньюпорт", разводя лохов.
I went into the darkness, smoking "Newport", breeding suckers.
Место для тебя еще есть в моем сердце, не будь дураком, кореш. Тебя посадили в тюрягу и дали от 3 до 10 лет.
There is still a place for you in my heart, if not a fool, a roots. You were put in the Union and gave you from 3 to 10 years.
Я посылаю тебе письма с порнухой наших старых друзей.
I am sending you letters with the porn of our old friends.
Надеюсь с тобой там все в порядке, я знаю тюрьма это ад.
I hope everything is in order there, I know the prison is hell.
Сидя в клетке тебе нужны письма, когда ты в тюрьме.
Sitting in a cage you need letters when you are in prison.
А я... Да у меня все нормально.
And I ... yes, everything is fine with me.
Я остепенился, завел семью, работаю в вечерней школе.
I have settled down, started a family, work in an evening school.
Иногда я вспоминаю старые времена
Sometimes I remember the old days
и удивляюсь, как мы пришли к этому.
And I wonder how we came to this.
Я скучаю по лучшим дням...
I miss the best days ...
Лучшие дни, лучшие дни, эй!
The best days, the best days, hey!
Лучшие дни... Я думаю об этих днях.
The best days ... I think about these days.
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Best days, best days, best days ...
Эй! Лучшие дни... Я думаю об этих днях.
Hey! The best days ... I think about these days.
Я посылаю это всем корешам в заключении в Клинтоне,
I send it to all the roots in Clinton,
Райкерс Айленд,
Rairers Iland,
всем, с кем я сидел.
Everyone I sat with.
Блок E*, блок F*, нижний H*
Block e*, block f*, lower h*
N-I-C в Райкерс Айленд, Даунстэйт.
N-I-C to Rairers Iland, downsterate.
Всем людям, которых я встретил на своем пути.
All the people I met in my way.
Настанут дни получше кореш, не вешай нос.
The days of the Koresh will come, do not hang your nose.
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни...
Best days, best days, best days ...
Эй! Лучшие дни... Где же лучшие дни...
Hey! The best days ... Where are the best days ...
Лучшие дни, лучшие дни, где же лучшие дни...
The best days, the best days, where are the best days ...
Эй! Хахаха...
Hey! Hahaha ...
Смотрите так же
Последние
Невсякий - 03.Займи мне место бро
Jacques Brel - Le chanson de Jacky
Unbertale - Песня Фриск на русс. - Любовь
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
Случайные
Обьединенный хор СТСЛ, МДАиС. - Кондак Божией Матери пред иконой Ее Одигитрия
Тэм Гринхилл и Йовин - Бастард
Былинная песня терских казаков - Уж ты, батюшка, Терек Горыныч
Аркадий Северный - Песня о Ленинграде
Jocke - Все я ухожу от тебя, казел.