thamew - the cure - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: thamew

Название песни: the cure

Дата добавления: 23.05.2023 | 20:42:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни thamew - the cure

улицам не хватает слезоточивого газа, удушающего как пневмония сама по себе
The streets lack of tear gas, suffocating like pneumonia by itself
или ощущение любви, плода в плаценте, пули в голове, чего то
or a feeling of love, fruit in the placenta, bullets in the head, something
что заставляет нас чувствовать себя как наполненными так и опустошенными сразу
what makes us feel both filled with and devastated at once
улицам не хватает тебя, мертвенности и живости, затертости в писанине и изжитости
The streets lack you, deadness and liveliness, abundance in the writings and fertility
в человеке, кастрации и вопроса о нуп натуральном увеличении члена
In a person, castration and the question of NUPs in a natural increase in a member
сокращенном в самом себе до трех букв разорванных о поверхность ссушеных половых губ
reduced in itself to three letters torn to the surface of the leafy labia on the surface
как продукта или чего то потребного чего то потребовоспринимаемого
as a product or something required to be required
я оказался в залупе мира как дерево на дне моря за чем то поспеваемого
I ended up in the mile of the world as a tree at the bottom of the sea for something spent
или само по себе так называемое. улицам не хватает смерти они жизнепреисполнены
Or the so -called in itself. The streets do not have enough death, they are life -based
они жизнеудачливы но в понятии жизни как жизнь вспороты,
They are life -adopted but in the concept of life as life ripped off,
являют собой вопрос как открытость космоса, но не как доступность космоса
are a question as openness of space, but not as the availability of space
так и доступность смерти или смерти косвенно для улиц в лице масс остается открытым вопросом
and the availability of death or death indirectly for the streets in the person of the masses remains an open issue
я приветствую себя и свое эго утренней дрочкой в зеркало
I welcome myself and my ego morning jerk in the mirror
утренней лентой новостей утренней газеты утреннего чая и утренней пригоршни алказельтцера
Morning News of Morning Newspaper Morning Tea and Morning Morns of Alkazeltzer
моя жизнь от одеться и раздеться - это набор повторяющихся и уходящих сами в себя действий как цикличная вечностно уходящая в себя лестница
My life from getting dressed and undressing is a set of repeating and leaving actions in themselves as a cyclical eternal staircase
улицам не хватает запаха гнили оторванных клиторов и залуп на заборах
The streets lack the smell of rotten clutors and a damp on fences
порослей пейотля людей кактусов людей таурусов явление социального бума без забот
Payers of the payers of people of cacti of people of Taurusov Phenomenon of social boards without worries
и потребностей - протяженности гула в их ушах смешанного гула мольбы о том чтобы
and needs - the length of the hum in their ears of the mixed hum of prayers to
нам больше никогда не слышать этого гула пальбы и избежать борьбы с самими собой
We will never hear this hum of firing again and avoid fighting with ourselves
никогда не дышать говорить об этом еле дыша, уже впопыхах, взять руку твою
Never breathe talk about it barely breathing, already in a hurry, take your hand
и твою руку держать и не отпускать никогда забить на все хуй сесть с бутылкой старого мельника
And hold your hand and never let go of the fuck to sit with a bottle of the old miller
прямо в центре или в середине войны ли мира, сесть там рядом с тобой
Right in the center or in the middle of the war of the world, sit there next to you
определить для себя север и юг очертить свой круг как креком посыпанный труп
Determine for yourself the north and south to outline your circle as a crock of a sprinkled corpse
задать границы а пидорасы вокруг в него никогда не войдут будут стоять
to set borders and fagots around him will never enter it
и ковыряться в носу, что то говорить а мы не будем слышать
and poking in the nose, something to say, but we will not hear
мы будем сидеть и ждать когда улицы отсюда уйдут вырвут себя даже не вырвутся
we will sit and wait for the streets from here they will leave to tear themselves out not even to break out
из окружения масс а насильственно их стряхнут, что касаемо нас -
From the environment of the masses and they are forcibly shaken away, with regards to us -
нас никогда не поймут нас тут двое свой центр мира в центре войны
We will never understand us here two of our center of the world in the center of the war
свой маленький ебанный круг здесь только ты мне друг и я тебе друг
your little fucking circle here is only you friend and I am a friend to you
у нас нет забот, нет выпивки шмали и сук мы никто для вас а вы для нас
We have no worries, there is no booty shmali and we are nobody for you and you are for us and you are for us
являете собой некое смешение кусков говна и обезображенных залуп
are a kind of mixture of pieces of shit and disfigured gap
уж лучше забаррикадироваться в собственном раю как под пледом на свалке зимой
It is better to barricade in your own paradise as under a plaid on a landfill in winter
в минус тридцать искать теплый уют мы будем искать свое место под лучшие песни группы the cure и дальше себе на уме не думая о ком то еще нести хуйню
In minus thirty, look for warm comfort, we will look for our place for the best songs of The Cure group and further on his mind without thinking about who else to carry huynya