U.N.Owen was her.Flandre Scarlet - Mega Evil.Kill Remix. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: U.N.Owen was her.Flandre Scarlet

Название песни: Mega Evil.Kill Remix.

Дата добавления: 26.10.2021 | 01:54:03

Просмотров: 17

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни U.N.Owen was her.Flandre Scarlet - Mega Evil.Kill Remix.

暗いお城で開かれた
Открылся в темном замке
一人きりで始まるお茶会
Чайная церемония, начинающаяся с одним человеком
籠の中の小鳥さん
Маленькая птица в клетке
あなた、私と踊りましょ?
Ты танцуешь со мной?
In a dark castle I held
В темном замке я держал
A tea party by myself
Чаепития самостоятельно
Inside a birdcage,
Внутри птичьего клея,
Why don't you dance with me?
Почему ты не танцуешь со мной?


休む事も無く 手をたたく
Возьми руку без отдыха
終わる事の無い 秘密のカルニバル
Секретный карнавал без окончания
There's no sleeping,
Там нет спящего,
So c'mon, clap your hands!
Так что давай, хлопайте руками!
We don't need to end,
Нам не нужно закончить,
It's our secret carnival!
Это наш секретный карнавал!


カゴメよカゴメ
Кагоме Кагоме
お菓子はいかが?
Как вы можете делать сладости?
赤色と青色の飴
красный и синий
Oh, "Bird in the cage~"
О, "Птица в клетке ~"
Then how about sweets?
Тогда как насчет сладостей?
Red and blue candy, which one will you take?
Красная и синяя конфета, какой вы возьмете?


お菓子の家に出口は無いよ
Нет выхода на конфеты сладостей
シリアスな声でこう囁く
Шептать с серьезным голосом
「鏡よ鏡」
"Зеркало Зеркало"
My candy house, here there's no way out.
Мой дом конфет, здесь нет выхода.
With a serious voice I whisper the words
С серьезным голосом я шепчуте слова
"Mirror, mirror..."
"Зеркало Зеркало ..."


世界で誰よりも
Больше, чем кто-либо в мире
イタズラ好きなのは誰ですか?
Кто твой любимый вред?
「それはあなたです」と 映る私が笑う
"Это ты" я смеюсь
Who is the most mischievious of all?
Кто самый озорвленный из всех?
"That would be you!"
«Это волшебство Бей!»
Reflects in my laugh.
Отражает в моем смехе.


(私はアナタ アナタはだぁれ?)
(Я Аната Аната?)
キラキラと割れるダレカの笑顔
Блеск и улыбка Дарки
(アナタは私 私はだぁれ?)
(Аната меня?)
心に刺さるエゴイズム
Эгоизм, который зарезал
(I am you, and you are...?)
(Я тебе, а ты ...?)
A twinkling rips through a smiling face
Мерцающий разрывает через улыбающееся лицо
(You are me, and I am...?)
(Ты я, и я ...?)
A heart congested with selfishness.
Сердце перегружено эгоизмом.


lalala...lalala...
Лалаа ... Лалала ...
誰にも内緒よlalala...
Каждый секрет Лалала ...
始まりのおしまい
Начало начала
(lalala)
(Лалала)
(Everything here is a secret.)
(Все здесь это секрет.)
(lalala)
(Лалала)
We've only just begun!
Мы только начали!
(Lit. "It's the end of the start")
(Освещено. «Это конец старта»


あなたが残した プレゼントは何処?
Где вы оставили?
何処 どこ ドコなの? 空っぽのくつした
Где вы делаете? Пустой
誰が殺し 誰がなる? 誰が鳴らすか 鐘の音を?
Кто убивает, кто? Кто звучит или звук колокола?
「それは私よ」 ダレカの声が響く
«Я» голос звуков Далаки
Where have you left my present? Where, where, where can it be?
Где ты оставил свой подарок? Где, где, где это может быть?
Are they just vacant socks?
Они просто вакантные носки?
Just who will I kill, who shall it be?
Просто кто я убью, кто это будет?
Who rang the bell? ...
Кто позвонил на колокол?
"I did." Someone's voice echoes.
«Я сделал». Кто-то голос эхо.


円卓を囲むのは 可哀想な駒鳥で
Жаль жаль с пилотом
優しく抱きしめて 抱え上げ 握り締め
Осторожно обнять обниматься и удерживайте
零れだす 愉悦(ゆえつ)の笑み
Улыбаясь от удовольствия (Юши)
I come to a round table
Я прихожу в круглый стол
What a pathetic robin there is on it.
Какой жалкий робин на нем есть.
Tenderly embrace it,
Нежно обнять это,
Carry it in my arms,
Нести его в мои руки,
I clench it tightly,
Я крепко сжимаю,
A smile filled with joy overflows.
Улыбка, наполненная радостью переполнена.