Замяткин - Турецкий 25 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Замяткин

Название песни: Турецкий 25

Дата добавления: 20.02.2023 | 21:18:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Замяткин - Турецкий 25

- Merhaba Hüseyin Bey. Bugün akşam yemeğini lokantada yemek ister misin?
- Привет, Хюсеин Бей. Вы хотите поужинать сегодня в ресторане?
- Güzel olur. Hangi lokantaya gideceğiz?
- Это было бы хорошо. В какой ресторан мы пойдем?
- Üsküdar'daki et lokantasına gidelim mi?
- Должны ли мы пойти в мясной ресторан в üsküdar?
- Evet, gidelim. Zannedersem orada balık çeşitleri de var. Uzun zamandan beri balık yemedim.
- Да пошли. Если я думаю, что там есть сорта рыбы. Я давно не ел рыбу.
- Haydi yola çıkalım. Beş-on dakika sonra orada oluruz.
- Давайте поехам в дорогу. Мы будем там через пять -десять минут.
- Tamam. Benim arabayla gidelim.
- Хорошо. Пойдем на машине.
- Garson bey, bize menüyü getirir misin?
- Джентльмены, вы можете принести нам меню?
- Hay hay! Buyurun menü.
- Конечно! Вот меню.
- Listede çorbalardan tarhana, mercimek ve ezogelin var.
- Тархана, чечевица и эзогелин из супов в списке.
- Ben tarhana çorbası istiyorum.
- Я хочу суп Тархана.
- Ben de mercimek corbası istiyorum.
- Я также хочу сыновья чечевицы.
- Çorbadan sonra ne alırsınız?
- Что вы получаете после супа?
- Balıklardan ne var?
- Что такое рыба?
- Palamut, istavrit ve hamsi var.
- Есть желуди, скумбрии и анчоусы.
- Bana bir porsiyon palamut lütfen!
- Часть бонито для меня, пожалуйста!
- Bana da bir porsiyon hamsi. Ortaya da salata alalım.
- часть анчоуса для меня. Давайте получим салат.
- İçeceklerden ne alırsınız?
- Что вы получаете от напитков?
- Kola ve ayran alalım.
- Давайте возьмем колу и пахту.
- Yemeklerden sonra tatlı alır mısınız?
- Можете ли вы получить десерт после еды?
- Tatlılardan neler var?
- Что за десерты?
- Baklava ve sütlaç var.
- Там есть баклава и рисовый пудинг.
- Ben bir porsiyon baklava alayım.
- Я возьму часть баклавы.
- Ben de sütlaç istiyorum.
- Я также хочу рисовый пудинг.
- Afiyet olsun efendim!
- Bon Appetit, сэр!
- Teşekkür ederim.
- Спасибо.
Смотрите так же

Замяткин - Турецкий 29

Замяткин - Турецкий 27

Замяткин - 02. Au magasin

Замяткин - USA 3.31

Замяткин - Турецкий 21

Все тексты Замяткин >>>