Ultima Frontiera - Birra grande subito - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Ultima Frontiera - Birra grande subito
Appena apro gli occhi alla mattina un cerchio assalta la mia testolina
Как только я открываю глаза круг нападает на мое письмо
Come ogni sera ho esagerato, ma almeno questa volta non ho vomitato
В каждую ночь я преувеличил, но, по крайней мере, на этот раз я не рвотное
Caffelatte, sigaretta, poi ritorno nella mia stanzetta
Caffelatte, сигареты, а затем вернуться к моей маленькой комнате
Perché non sia un giorno diverso apro il frigo: "il mio piccolo universo"!
Потому что это не другой день я открываю холодильник: «Моя маленькая Вселенная»!
Lei non mi molla, io non ci dubito:
Вы не сдавайтесь, я не сомневаюсь:
Birra, birra grande subito!
Пиво, большое пиво сразу же!
Dopo un sorso siamo tutti migliori, finalmente vedo il mondo a colori
После глотка мы все самое лучшее, я, наконец, увидеть мир в цвете
Posso affrontare un'altra giornata anche con la mia testa bacata
Я могу столкнуться еще один день, даже с моей затаив головой
Prima di iniziare il lavoro tappa obbligatoria al posto di ristoro
Перед началом обязательного этапа работы в буфете пост
Il barista chiede: «Caffè o cornetto?» in questa città non c'è proprio rispetto!
Бармен спрашивает: «Кофе или Cornetto?» В этом городе действительно есть уважение!
Lei non mi tradisce, io non ci dubito:
Она не предаст меня, я не сомневаюсь:
Birra, birra grande subito!
Пиво, большое пиво сразу же!
Dodici ore bastano per oggi, non riesco più a seguire i tuoi viaggi
Двенадцать часов хватит на сегодня, я не могу больше следовать ваши путешествия
Quindi afferro la mia quattro ruote, iniziando la battaglia con le gole vuote
Так я хватаю свои четыре колеса, начиная бой с пустыми ущелиями
Butto l'ancora in qualche baretto, incontro qualcuno, forse Marietto
Я бросаю еще в каком-то носилки, встречая кого-то, возможно, Marietto
Altro che acido e acida, lei fa cantare periferia e città!
Кроме кислоты и кислоты, вы делаете из пригороды и города!
Lei non mi stanca, io non ci dubito:
Она не устает, я не сомневаюсь:
Birra, birra grande subito!
Пиво, большое пиво сразу же!
Succede poche volte e meno male che sto con una ragazza in un locale
Это происходит в несколько раз, и слава богу, я с девушкой в комнате
Magari sarà bella e anche rotonda, ma resto fedele alla mia fata bionda
Может быть, это будет красиво и даже окольным, но я верен своему светловолосой фея
Dopo un'ora che mi stai rompendo, stai sempre con la birra in mano, sei orrendo
Через час, что вы нарушаете меня, ты всегда с пивом в руке, вы ужасны
Un sorso di lei m'illumina d'immenso, mi stufo e le dico tutto ciò che penso!
Глоток ее осветить ее необъятное, я заболел, и я расскажу ей все, я думаю!
Lei non mi annoia, io non ci dubito:
Она не родила меня, я не сомневаюсь:
Birra, birra grande subito!
Пиво, большое пиво сразу же!
Anche questa giornata è finita come la mia storia con quella tipa
Даже в этот день закончился, как моя история с той девушкой
Non è colpa mia se non posso cambiare, vi amo tutte dolci signore
Это не моя вина, если я не могу изменить, я люблю тебя все сладкие дама
Bionde, rosse oppure un po' scure, dove vi porto faccio belle figure
Блондинки, красный или темновато, где я приношу вам красивые фигуры
Forse non sarò mai sincero, ma io amo il mio pensiero!
Может быть, я никогда не буду искренен, но я люблю мои мысли!
Chi se ne frega, oggi è sabato:
Кто заботится, сегодня суббота:
Birra, birra grande subito!
Пиво, большое пиво сразу же!
Смотрите так же
Ultima Frontiera - Anime Armate
Ultima Frontiera - Unosetteottonove
Ultima Frontiera - Noi mai domi
Ultima Frontiera - Amore In R.A.C. 'N' Roll
Ultima Frontiera - Sei Un Patetico
Все тексты Ultima Frontiera >>>
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Unknown artist - Подарок брату
Unknown artist - Ананды суйсен менше суй
Unknown artist - Салтанат-Агугай курбым оригинал минус
Undertale - Mettaton Neo Theme
Случайные
Dream On, Dreamer - Persist The Voice
ДЕТИ ПИРАМИДЫ - Заводская жизнь
Шор Эдуард - Добрый вечер господа
Депресняк - душевный депресняк