Unknown - nursing a sick husband - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Unknown

Название песни: nursing a sick husband

Дата добавления: 09.08.2021 | 07:00:03

Просмотров: 21

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Unknown - nursing a sick husband

Nursing a Sick Husband
Кормить больным мужем


Harry
Гарри


Noˌra!|| ˌˌNoˡra!||
Noˌra! || ˌˌNoˡra! ||
Nora
Нора


͵Yes,| ‛what is it ˎnow, ˏHarry?||
͵͵yes, |. «Что это заносно, ˏharry? ||


Harry
Гарри


̎'Oh, t̖here you ˏare.|| ˋLook here, ˏNora.|| I’m tired of lying here on my back with 'nothing to ˎdo.|| I hate doing ˋnothing.||
'О, T̖here you ˏare. || 'Slook здесь, ˏnora. || Я устал лежать здесь, на моей спине с «ничто, чтобы ˎdo. || Я ненавижу делать дальтоника. ||


Nora
Нора


‘Don’t be ͵silly, ֹHarry.|| ‾You’ve ‚got a ̀temperature.|| And 'staying in ˎbed| is the ↗only ↗sensible ↗thing to ˎdo.|| Now 'just be ͵quiet| and 'stop pre'venting me from ↗doing ↗my ˋhousework.||
«Не будь ͵силли, ֹ Гарри. || ~You's, получил температуру. || И «пребывание в ˎрован | Является ли ↗only ↗sensible'sthing ˎdo. || Сейчас 'просто будь ͵quiet | и «прекратить пребегивать меня от ↗doing ↗my'ouseworkworkswork. ||


Harry
Гарри


No,| ˎseriously, ˏNora,| I "can’t ˎbear it,| 'lying 'flat on my ˎback!||
Нет, |. ˎSeriouse, ˏnora, | Я не могу ˎbear It, | «Лежа» на моем ˎback! ||


Nora
Нора


Well, ˎthen| ↗try ͵lying on your ˋstomach| for a ˋchange.||
Ну, ˎтен | ↗ry ͵ ͵ ͵ ͵ ͵stomach | для'change. ||


Harry
Гарри


ˌStop being ˎfunny.|| I’m 'going to ·get ˎup.|| ˎThere,| ˋlook,| I’m 'standing ˎup.|| I’m 'quite all ˎright.|| 'What’s the 'use of ʹstaying in ˎbed?||
ˌStop быть ˎfunny. || Я собираюсь · получить ˎ. || ˎAthere, |. 'Look, |. Я «стоял». || Я совсем все ˎright. || «Что такое« использование »в ˎ кровату? ||


Nora
Нора


I 'think ‚you are ‚being ↑very ˎsilly.|| You’ll ˆonly ‚make your ‚temperature go ‚up a̗gain.
Я думаю, ты, быть ↑ очень ˎsilly. || Вы только сделаете, температуру идут, до a̗gain.


Harry
Гарри


It’s 'no ‚use ˎtalking, ˏNora,| ↗being ↗ill 'doesn’t ˋsuite me.||
Это «нет, используйте ˎТалкинг, ˏnora, | ↗bebeing ↗light'й «не нравится мне. ||


Nora
Нора


ˋNo,| ˉand 'trying to ˋnurse you| ↗doesn’t ↗suite ˎme.||
'No, |. ˉ и «пытаясь вырвать вас | ↗ Не ↗suite ˎme. ||


Harry
Гарри


Now, ↷don’t be ↷bitter a̗bout it.|| You ˈknow I’m ˈgrateful ˏto you| for ˈlooking ˏafter me.|| But you ↗mustn’t ↗try to ↗keep me in ,bed 'like a "naughty ˎboy.||
Теперь не будьте ↷bitter a̗bout. || Вы знаете, я благодарен для вас | для того, чтобы выглядеть ˏApter меня. || Но вы не ↗must, не ↗, чтобы сделать меня, кровать как «непослушный ˎ собой».


Nora
Нора


ˎWell,| 'you beˋgan it| by beˋhaving 'like a 'naughty ˎboy.||
ˎWell, |. «Вы будь ... «БЫТЬ», как «непослушный ˎ сой. ||


Harry
Гарри


I’m 'all aˎgainst this| 'staying in ˎbed| for 'no ˎreason.||
Я все ˎgainst это | пребывание в ˎрован | для «нет ˎ изменений. ||


Nora
Нора


ˎHarry,| 'being ˏill| ˎis a ˎreason…|| Now 'don’t ˎstand by that ˏwindow| and ˈcatch aˎnother ˏcold.|| ˈLet me ˎsee…| ˈhalf ˈpast eˎleven…||
ˎHarry, |. «Быть ​​ˏill | ˎIs a изменение ... || Теперь «не ˎ) тем, что ˏWindow | и поймать ˎ дружить ˏˏold. || Позвольте мне ... | Половина прошлого Эрлевена ... ||


Harry
Гарри


ˈWhy do you ˑkeep ˈlooking at the ˎclock?||
Почему ты будешь смотреть на ˎclock? ||


Nora
Нора


I’m exˈpecting ˋmother.|| She is coming ˋover| for the ˋday.||
Я ожидаю'mery. || Она приходит " за ход. ||


Harry
Гарри


ˈGood ˎheavens!|| I ‚didn’t ‚know ̬that.||
Хорошо ˎheavens! || Я, не знаю, что. ||


Nora
Нора


`Yes,| I ˈthink she has ˈsomething she wants to ˋtalk to you a,bout.||
`Да, | Я думаю, что у нее есть что-то, что она хочет навестить вам, бой. ||


Harry
Гарри


'Oh, ˎheavens,| ˏhas she?|| ˎOh…|| You ˎknow, ‚Nora,| I ˎdo ,feel a bit ˏill.|| Perˈhaps I ̬had ˙better get ˙back to ˙bed.||
«О, ˎheavens, | ˏHas она? || ˎOh ... || Вы ˎknow, нора, | Я ˎdo, чувствую немного ˏill. || Возможно, я ̬had ˙better Получить ˙back ˙ ˙ ˙ ||


Nora
Нора


ˈOh,| ˈwhat a ˎpity!|| I ↷thought per↷haps you ↷might stay ↷up to ˋsee her.||
О, |. Что такое ˎ просто! || Я высушиваю, вы будете ослабевать, чтобы остаться на ней. ||


Harry
Гарри


,That’s the ,very ̬reason| I’m ˌgetting ˙back into ˎbed.||
Это то, очень ̬ изменение | Я ˌ ˌgetting ˙back в ˎ wed. ||


Nora
Нора


͵What did you ˙say?||
͵ Что ты был ˙say? ||


Harry
Гарри
̀Oh… ˏer…| ˋno͵thing.||
Ох ... ˏer ... | 'Sthingthing. ||
Смотрите так же

Unknown - На сердце России такие есть раны...

Unknown - Stuka-Lied

Unknown - Квітень

Unknown - Зачем мой Господь Ты оставил всех ангелов в небе

Unknown - ванильная

Все тексты Unknown >>>