Urmila Devi Goenka - Shiva Manas Puja заземление - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Urmila Devi Goenka

Название песни: Shiva Manas Puja заземление

Дата добавления: 08.10.2024 | 19:16:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Urmila Devi Goenka - Shiva Manas Puja заземление

.. shivamaanasapuujaa ..
.. shivamaanasapuujaa ..


rat_naiH kalpitamaasanaM himajalaiH s_naanaM cha divyaambaraM
Rat_naih kalpitamaasanam himajalaih s_naanam cha divyabaram
naanaarat_navibhuuShitaM mR^igamadaamodaaN^kitaM chandanam.h .
Naanaarat_navibhuushitam mr^igamadaamodaan^kitam chandanam.h.
jaatiichampakabilvapatrarachitaM puShpaM cha dhuupaM tathaa
Jaatiichampakabilvapatrarachitam pushpam cha dhuupam tathaa
diipaM deva dayaanidhe pashupate hR^itkalpitaM gR^ihyataam.h .. 1..
Diipam deva dayaanidhe pashupate hr^iTkalpitam gr^ihyataam.h .. 1 ..


O ocean of mercy, O master of bound creatures, I have imagined a throne
О океан милосердия, О мастер связанных существ, я представлял трон
of precious stones for You, cool water for You to bathe in,
О драгоценных камнях для вас, прохладной водой для вас, чтобы купаться,
divine robes adorned with many jewels, sandalwood paste mixed
Божественные одежды, украшенные множеством драгоценностей, сандаловая паста смешана
with musk to anoint Your body, jasmine and champaka flowers and
С мускусом, чтобы разоблачить ваше тело, жасмин и цветы Champaka и
bilva leaves, rare incense, and a shining flame.
Листья бильвы, редкий ладан и сияющее пламя.
Accept all these which I have imagined in my heart for You, O God. 1
Я представлял в своем сердце. 1


sauvarNe navarat_nakhaNDarachite paatre ghR^itaM paayasaM
Sauvarne Navarat_nakhandarachite paatre ghr^itam paayasam
bhakShyaM paJN_chavidhaM payodadhiyutaM rambhaaphalaM paanakam.h .
Bhakshyam pajn_chavidham payodadhiyutam rambhaaphalam paanakam.h.
shaakaanaamayutaM jalaM ruchikaraM karpuurakhaNDojjvalaM
Shaakaanaamayutam jalam ruchikaram karpuurakhandojjvalam
taambuulaM manasaa mayaa virachitaM bhak_t_yaa prabho sviikuru .. 2..
Taambuulam Manasaa Mayaa Virachitam bhak_t_yaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa


Sweet rice in a golden bowl inlaid with the nine jewels, the five
Сладкий рис в золотой миске, инкрустированном с девятью драгоценностями, пять
kinds of food made from milk and curd, bananas, vegetables,
Виды пищи, приготовленные из молока и творога, бананов, овощей,
sweet water scented with camphor, and betel leaf\-\-\-
Сладкая вода, ароматизированная камфорой, и листьев бетеля \-\-\-
I have prepared all these in my mind with devotion.
Я подготовил все это в моей голове с преданностью.
O Lord, please accept them. 2
Господи, пожалуйста, примите их. 2


chhatraM chaamarayoryugaM vyajanakaM chaadarshakaM nirmalam.h
Chhatram chaamarayoryugam vyaajanakam chaadarshakam nirmalam.h
viiNaabherimR^idaN^gakaahalakalaa giitaM cha nR^ityaM tathaa .
Viinaabherimr^idan^Gakaahalakalaa giitam cha nr^iytyam tathaa.
saaShTaaN^gaM praNatiH stutirbahuvidhaa hyetatsamastaM mayaa
Saashtaan^gam pranatih stutirbahuvidhaa Hyetatsamastam mayaa
saN^kalpena samarpitaM tava vibho puujaaM gR^ihaaNa prabho .. 3..
San^Kalpena Samarpitam Tava Vibho puujaam gr^ihaana prabho .. 3 ..


A canopy, two yak-tail whisks, a fan and a spotless mirror, a viiNaa,
Навес, два виса на яковочный хвост, вентилятор и безупречное зеркало, Viinaa,
kettledrums, a mridang and a great drum, songs and dancing, full prostrations,
Kettledrums, Mridang и отличный барабан, песни и танцы, полная простирания,
and many kinds of hymns\-\-\- all this I offer You in my imagination.
И много видов гимнов \-\-\-Все это я предлагаю вам в своем воображении.
O almighty Lord, accept this, my worship of You. 4
О Всемогущий Господь, прими это, мое поклонение тебе. 4


aatmaa tvaM girijaa matiH sahacharaaH praaNaaH shariiraM gR^ihaM
Aatmaa TVAM Girijaa Matih Sahachaharaah praanaah wariiram gr^iham
puujaa te viShayopabhogarachanaa nidraa samaadhisthitiH .
Puujaa te vishayopabhogarachana nidraa samaadhisthitih.
saJN_chaaraH padayoH pradakShiNavidhiH stotraaNi sarvaa giro
sajn_chaarah padayoh pradakshinavidhih stotraani sarvaa giro
yadyatkarma karomi tattadakhilaM shambho tavaaraadhanam.h .. 4..
Yadyatkarma Karomi Tattadahilam Shambho Tavaaraadhanam.H .. 4 ..


You are my Self; paarvatii is my reason. My five praaNaas are
Ты мой сам; Paarvatii - моя причина. Мои пять праанов
Your attendants, my body is Your house, and all the pleasures of
Ваши служители, мое тело - ваш дом, и все удовольствия
my senses are objects to use for Your worship. My sleep is
Мои чувства являются объектами для вашего поклонения. Мой сон
Your state of samaadhii. Wherever I walk I am walking around You,
Ваше состояние Самаадхии. Куда бы я ни шел, я хожу вокруг тебя,
everything I say is in praise of You, everything I do is in devotion to You,
Все, что я говорю, в славе тебя, все, что я делаю в преданности тебе,
O benevolent Lord! 4
О доброжелательный лорд! 4


karacharaNa kR^itaM vaak_kaayajaM karmajaM vaa .
Карачарана Кр^Итам Ваак_Кааяджам Кармаджам Ваа.
shravaNanayanajaM vaa maanasaM vaaparaadham.h .
Shravananayanananajam vaa maanasam vaaparaadham.h.
vihitamavihitaM vaa sarvametatkShamasva .
Vihitamavihitam Vaa sarvametatkshamasva.
jaya jaya karuNaabdhe shriimahaadevashambho .. 5..
Jaya Jaya Karunaabdhe Shriimahadevashambho .. 5 ..


Whatever sins I have committed with my hands, feet, voice, body, actions,
Какие бы грехи я совершал своими руками, ногами, голосом, телом, действиями,
ears, eyes, or mind, whether prohibited by the scriptures or not,
Уши, глаза или разум, со стриптурами или нет,
please forgive them all. Hail! Hail! O ocean of compassion! O great
Пожалуйста, прости их всех. Град! Град! О океан сострадания! O Великий
God! O benevolent Lord! 5
БОГ! О доброжелательный лорд! 5


.. iti shriimach_chhaN^karaachaaryavirachitaa shivamaanasapuujaa samaap_taa..
.. iti shriimach_chhan^karaachaaryavirachitaa shivamaanasapuujaa samaap_taa ..
Смотрите так же

Urmila Devi Goenka - Shiva Manas Puja

Urmila Devi Goenka - Shiva manasa puja

Urmila Devi Goenka - Bhavanyastakam заземление

Urmila Devi Goenka - Мантра для отсечения привязанностей

Urmila Devi Goenka - Sacred Chants Of Shiva 2 - Bhavanyastakam

Все тексты Urmila Devi Goenka >>>