Valaam Brotherhood Choir - O Lord of Hosts - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Valaam Brotherhood Choir - O Lord of Hosts
O Lord of hosts, be with us, for we have none other help in times of sorrow but Thee.
Господи Саваоф, будь с нами, ибо нет у нас иной помощи во времена скорби, кроме Тебя.
O Lord of hosts, have mercy on us.
Господи Саваоф, помилуй нас.
Praise ye God in His saints, praise Him in the firmament of His power.
Хвалите Бога во святых Его, хвалите Его на тверди силы Его.
O Lord of hosts, be with us, for we have none other help in times of sorrow but Thee.
Господи Саваоф, будь с нами, ибо нет у нас иной помощи во времена скорби, кроме Тебя.
O Lord of hosts, have mercy on us.
Господи Саваоф, помилуй нас.
Praise Him for His mighty acts;
Хвалите Его за Его могущественные дела;
praise Him according to the multitude of His greatness.
хвалите Его по множеству величия Его.
O Lord of hosts, be with us, for we have none other help in times of sorrow but Thee.
Господи Саваоф, будь с нами, ибо нет у нас иной помощи во времена скорби, кроме Тебя.
O Lord of hosts, have mercy on us.
Господи Саваоф, помилуй нас.
Praise Him with the sound of the trumpet, praise Him with the psaltery and harp.
Хвалите Его при звуке трубы, хвалите Его на гуслях и гуслях.
O Lord of hosts, be with us, for we have none other help in times of sorrow but Thee.
Господи Саваоф, будь с нами, ибо нет у нас иной помощи во времена скорби, кроме Тебя.
O Lord of hosts, have mercy on us.
Господи Саваоф, помилуй нас.
Praise Him with timbrel and dance, praise Him with strings and flute.
Хвалите Его на тимпане и пляске, хвалите Его на струнах и свирели.
O Lord of hosts, be with us, for we have none other help in times of sorrow but Thee.
Господи Саваоф, будь с нами, ибо нет у нас иной помощи во времена скорби, кроме Тебя.
O Lord of hosts, have mercy on us.
Господи Саваоф, помилуй нас.
Praise Him with tuneful cymbals, praise Him with cymbals of jubilation. Let every breath praise the Lord.
Хвалите Его на кимвалах благозвучных, хвалите Его на кимвалах ликования. Пусть каждое дыхание славит Господа.
O Lord of hosts, be with us, for we have none other help in times of sorrow but Thee.
Господи Саваоф, будь с нами, ибо нет у нас иной помощи во времена скорби, кроме Тебя.
O Lord of hosts, have mercy on us.
Господи Саваоф, помилуй нас.
Praise ye God in His saints, praise Him in the firmament of His power.
Хвалите Бога во святых Его, хвалите Его на тверди силы Его.
O Lord of hosts, be with us, for we have none other help in times of sorrow but Thee.
Господи Саваоф, будь с нами, ибо нет у нас иной помощи во времена скорби, кроме Тебя.
O Lord of hosts, have mercy on us.
Господи Саваоф, помилуй нас.
Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.
Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.
Were not Thy saints our intercessors, O Lord, and Thy goodness pitying us, how could we have dared to praise Thee, O Savior, Whom the angels bless ceaselessly?
Не были бы святые Твои заступниками нашими, Господи, и благость Твоя не пожалевшая нас, как бы мы дерзнули восхвалять Тебя, Спаситель, Которого ангелы непрестанно благословляют?
Wherefore, O Thou Who knowest the secret things of the heart, spare our souls.
А потому, о Ты, Знающий тайны сердца, пощади наши души.
Both now and ever, and unto ages of ages.
И ныне и присно, и во веки веков.
Amen.
Аминь.
Greatly have mine iniquities multiplied, O Theotokos.
Велико умножились беззакония мои, Богородице.
Wherefore, I take refuge in thee, O pure one, seeking salvation. Visit my weak soul, and intercede with thy Son our God to grant me forgiveness of the sins I have committed, O thou who alone art blessed.
Посему я прибегаю к тебе, о чистая, ищу спасения. Посетите мою немощную душу и ходатайствуйте перед Сыном Твоим, Богом нашим, чтобы даровал мне прощение грехов, которые я совершил, о Ты, Один благословенный.
O all-holy Lady Theotokos, forsake me not in the years of my life, O protection of mankind; but help me and have mercy on me.
Пресвятая Владычица Богородица, не оставь меня в годы жизни моей, покровительница человечества; но помоги мне и помилуй меня.
In thee, O Mother of God, I place all my hope;
На Тебя, Матерь Божия, всю надежду мою возлагаю;
keep me under thy protection.
держи меня под своей защитой.
Последние
Популярные
Vspak - ты же хотела моих страданий
Vspak - Ты меня больше не трогай.
Vspak - Н и к о м у - н и к о г д а
Случайные
Dot Hacker - Floating Up The Stairs