Vespas Mandarinas - O Inimigo - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Vespas Mandarinas - O Inimigo
Eu sou o inimigo
Я враг.
Eu sou o paradoxo
Я парадокс.
O crime e o castigo
Преступление и наказание
O universo e seu umbigo
Вселенная и ее пуп
Unânime e controverso
Единогласный и спорный
O torto e o seu inverso
Кривое и его обратная сторона
Eu sou o inimigo
Я враг.
Eu sou o cadafalso
Я — эшафот.
Harmônico e dissonante
Гармонический и диссонансный
Genial e ignorante
Гениальный и невежественный
Altruísta e egoísta
Альтруистичный и эгоистичный
Megalomaníaco e minimalista
Маньяк величия и минималист
Eu sou o inimigo
Я враг.
Eu sou a outra face
Я другая сторона
Reservado e verborrágico
Сдержанный и многословный
Espirituoso e trágico
Остроумно и трагично
Vaudeville e Grand Guignol
Водевиль и Гран-Гиньоль
Sangue quente e formol
Теплая кровь и формальдегид
Eu sou o inimigo
Я враг.
Eu sou o artifício
Я — выдумка
Pertinência e contradição
Актуальность и противоречие
Avanguarda e a tradição
Авангард и традиция
Libertário e celibatário
Либертарианец и целибат
Um e vários, rei dos contrários
Один и многое, король противоположностей
Eu, que sou o inimigo
Я, кто враг
Eu me rendo de bom grado
Я сдаюсь добровольно
Mas deixo aqui registrado
Но я оставлю это здесь зарегистрированным.
Como forma de protesto
Как форма протеста
Meu destino não-manifesto
Моя непроявленная судьба
E que se dane o resto (E que se dane o resto)
И к черту все остальное (И к черту все остальное)
E que se foda o resto (E que se foda o resto)
И к черту остальных (И к черту остальных)
Nascimento e réquiem
Рождение и реквием
Todos e ninguém
Все и никто
Espírito vulgar, amém, amém, amém, amém
Вульгарный дух, аминь, аминь, аминь, аминь
Simplório, vexatório, bode expiatório, profeta, macabeu
Простак, досадный, козел отпущения, пророк, Маккавей
Se eu fosse Deus, seria ateu
Если бы я был Богом, я был бы атеистом
Eu seria ateu, seria ateu, seria ateu, seria ateu
Я был бы атеистом, я был бы атеистом, я был бы атеистом, я был бы атеистом
Mas eu já não ofereço nenhum perigo
Но я больше не представляю никакой опасности.
Sou apenas um homem cansado
Я просто усталый человек.
À procura de abrigo (À procura de abrigo)
Ищу убежище (Ищу убежище)
À procura de abrigo (À procura de abrigo)
Ищу убежище (Ищу убежище)
Perdoai-me as ofensas
Прости меня за мои обиды.
Assim como eu perdoo
Так же, как я прощаю
A quem me tenha ofendido
Всем, кто меня обидел
Eu sou, eu fui
Я есть, я был
Eu jamais deixei de ser
Я никогда не переставал быть
Eu sou, eu fui
Я есть, я был
Eu jamais deixei de ser
Я никогда не переставал быть
O inimigo, o inimigo, o inimigo,
Враг, враг, враг,
O inimigo, o inimigo, o inimigo,
Враг, враг, враг,
O inimigo, o inimigo, o inimigo
Враг, враг, враг
Смотрите так же
Vespas Mandarinas - Quarta Parada
Vespas Mandarinas - Que Esse Dia Seja Meu
Vespas Mandarinas - Sasha Grey
Все тексты Vespas Mandarinas >>>
Последние
Oingo Boingo - Fool's Paradise
Популярные
Vspak - ты же хотела моих страданий
Vspak - Ты меня больше не трогай.
Vspak - Н и к о м у - н и к о г д а
Случайные
Earl Dany-Grey - Так было всегда
Ундервуд - Гагарин, я вас любила
Various Artists - Старые Песни О Главном - 1
Виталий Каледин - Что это за пташечка, Что за голосистая