Vigilantes Of Love - You Know That - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Vigilantes Of Love

Название песни: You Know That

Дата добавления: 18.03.2024 | 15:44:05

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Vigilantes Of Love - You Know That

You're a treasure no one opened, you're that diamond no one found,
Ты сокровище, которое никто не открыл, ты тот бриллиант, который никто не нашел,
There's no casual liaison when your heart is in the clouds,
Не бывает случайной связи, когда твое сердце витает в облаках,
Could have been your bit of style, could have been your bit of grace,
Это могла быть твоя частица стиля, могла быть твоя частица изящества,
Could have been the way the starlight played upon your face,
Возможно, это было то, как свет звезд играл на твоем лице,
Starlight played upon your face.
Звездный свет играл на твоем лице.


Moonlight, be a friend tonight,
Лунный свет, будь другом сегодня вечером,
We're all wrecked up on these dreams, holding on a bit too tight,
Мы все разбиты из-за этих мечтаний, слишком крепко держимся за них,
Well, I've got splinters from these moonbeams,
Ну а у меня осколки от этих лунных лучей,
If it seems I'm falling down,
Если кажется, что я падаю,
If it seems we're falling through,
Если кажется, что мы проваливаемся,
Darling, you know that is nothing,
Дорогая, ты знаешь, что это ничего,
You know that is nothing new.
Вы знаете, в этом нет ничего нового.


Look at me with longing eyes and I will always know the score,
Посмотри на меня тоскующими глазами, и я всегда буду знать счет,
Say the words I long to hear and I won't need them anymore,
Скажи слова, которые я так хочу услышать, и они мне больше не понадобятся,
If this moment seems forever, there are some things you don't waste,
Если этот момент кажется вечным, есть вещи, которые не стоит терять зря.
If it's a little bit of God, then come in here and have a... come in here and have a taste.
Если это немного Бога, тогда зайдите сюда и... зайдите сюда и попробуйте.


Moonlight, be a friend tonight,
Лунный свет, будь другом сегодня вечером,
We're all wrecked up on these dreams, holding on a bit too tight,
Мы все разбиты из-за этих мечтаний, слишком крепко держимся за них,
Well, I've got splinters from these moonbeams,
Ну а у меня осколки от этих лунных лучей,
If it seems I'm falling down,
Если кажется, что я падаю,
If it seems we're falling through,
Если кажется, что мы проваливаемся,
Darling, you know that is nothing,
Дорогая, ты знаешь, что это ничего,
You know that is nothing new.
Вы знаете, в этом нет ничего нового.


You and me could build a bridge over every place that hurts,
Мы с тобой могли бы построить мост через каждое больное место,
Time to tear the walls down hard, 'cause they never really worked,
Пришло время снести стены, потому что они никогда не работали,
And if the first words start to stumble and sound slightly out of tune,
И если первые слова начнут спотыкаться и звучать слегка фальшиво,
It's the opening of hearts, it is the closing of... closing of the deepest wounds.
Это открытие сердец, это закрытие... закрытие самых глубоких ран.


Moonlight, be a friend tonight,
Лунный свет, будь другом сегодня вечером,
We're all wrecked up on these dreams, holding on a bit too tight,
Мы все разбиты из-за этих мечтаний, слишком крепко держимся за них,
Well, I've got splinters from these moonbeams,
Ну а у меня осколки от этих лунных лучей,
If it seems I'm falling down,
Если кажется, что я падаю,
If it seems we're falling through,
Если кажется, что мы проваливаемся,
Darling, you know that is nothing,
Дорогая, ты знаешь, что это ничего,
Darling, you know that is nothing,
Дорогая, ты знаешь, что это ничего,
Darling, you know that is nothing,
Дорогая, ты знаешь, что это ничего,
You know that is nothing new.
Вы знаете, в этом нет ничего нового.


Darling, that is nothing new,
Дорогая, в этом нет ничего нового,
Nothing, nothing, nothing, nothing, nothing,
Ничего, ничего, ничего, ничего, ничего,
That is nothing new,
В этом нет ничего нового,
Darling, darling,
Дорогая, дорогая,
That is nothing new.
В этом нет ничего нового.