Vitamin Quartet - The unfogiven - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Vitamin Quartet

Название песни: The unfogiven

Дата добавления: 05.01.2024 | 16:24:05

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Vitamin Quartet - The unfogiven

The Vitamin String Quartet — музыкальный коллектив из Лос-Анджелеса, один из многочисленных проектов американской звукозаписывающей компании «Vitamin Records». Основатель Дэвид Хирл (David Haerle). Первым выпущенным альбомом стал The String Quartet Tribute to Led Zeppelin (1999). С тех пор было издано более 230 альбомов, представляющих собой трибьюты в честь самых различных исполнителей, как мэйнстрим-направления, так и независимых. В их числе Nirvana, The Beatles, Depeche Mode, Pearl Jam, Tool, Muse, Rush, HIM, Dream Theater, Queens of the Stone Age, Bob Marley,Bullet For My Valentine, System of A Down, Bon Jovi, Iron Maiden, Massive Attack,Deftones, Simple Plan и многие другие. Состав — The String Quartet : Jim Sitterly (violin 1) Brian Mc Dovey (violin 2) Johny Ace (viola) John Krovoza (cello).
The Vitamin String Quartet is a musical group from Los Angeles, one of the many projects of the American record company Vitamin Records. Founder David Haerle. The first album released was The String Quartet Tribute to Led Zeppelin (1999). Since then, more than 230 albums have been released, representing tributes to a wide variety of artists, both mainstream and independent. These include Nirvana, The Beatles, Depeche Mode, Pearl Jam, Tool, Muse, Rush, HIM, Dream Theater, Queens of the Stone Age, Bob Marley, Bullet For My Valentine, System of A Down, Bon Jovi, Iron Maiden, Massive Attack, Deftones, Simple Plan and many others. Composition - The String Quartet: Jim Sitterly (violin 1) Brian Mc Dovey (violin 2) Johny Ace (viola) John Krovoza (cello).
------------------------------------
------------------------------------
The Unforgiven (русск. «Непрощённый») — четвёртая песня с пятого студийного альбома группы Metallica Black album, вышедшего в 1991 году. Она стала хитом вместе с такими песнями с этого альбома, как Enter Sandman и Nothing Else Matters.
"The Unforgiven" is the fourth song from Metallica's fifth studio album, Black album, released in 1991. It became a hit along with songs from this album such as Enter Sandman and Nothing Else Matters.
[править]
[edit]
Содержание песни
Song content


В песне рассказывается о мальчике, который стал стариком из-за того, что делал всё, что ему приказывали, а не то, что он хотел делать. Музыка прекрасно отражает содержание текста и всё, что в нём передано: жестокое обращение с героем, безразличие к его собственным мыслям и чувствам тех людей, которые его используют, весь ужас его положения, его бессилие, печаль, раскаяние. Припев поётся от лица самого героя песни:
The song is about a boy who became an old man because he did everything he was told to do instead of what he wanted to do. The music perfectly reflects the content of the text and everything that is conveyed in it: cruel treatment of the hero, indifference to his own thoughts and feelings of those people who use him, all the horror of his situation, his powerlessness, sadness, repentance. The chorus is sung from the perspective of the hero of the song:


What I’ve felt, what I’ve known
What I’ve felt, what I’ve known
Never shined through in what I’ve shown.
Never shined through in what I've shown.
Never be, never see,
Never be, never see,
Won’t see what might have been.
Won't see what might have been.


What I’ve felt, what I’ve known
What I’ve felt, what I’ve known
Never shined through in what I’ve shown.
Never shined through in what I've shown.
Never free, never me.
Never free, never me.
So I dub thee «Unforgiven».
So I dub thee "Unforgiven".


Дословный перевод с английского:
Literal translation from English:


То, что я чувствовал, что я знал,
What I felt, what I knew
Никогда не просвечивало в том, что я показывал…
Never showed through in what I showed...
Никогда не буду, никогда не увижу,
I will never be, I will never see,
Не увижу то, что могло бы быть…
I won't see what could have been...


То, что я чувствовал, что я знал,
What I felt, what I knew
Никогда не просвечивало в том, что я показывал…
Never showed through in what I showed...
Никогда не свободный, никогда не свой…
Never free, never your own...
Так я нарекаю тебя «Непрощённым».
So I call you “Unforgiven.”


В конце второго куплета Джеймс Хэтфилд называет «Непрощённым» себя: «That old man here is me» («Тот старик вот: это я…»).
At the end of the second verse, James Hetfield calls himself “Unforgiven”: “That old man here is me.”