vixx - Silence - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни vixx - Silence
숨을 고르는 내 입가에
В уголке рта, когда я переводю дыхание
갸웃하는 고개 (갸웃하는 고개)
Наклоняющаяся голова (наклоняющаяся голова)
Baby, no matter what they say
Детка, что бы они ни говорили
은밀히 드러내 (OK, OK)
Раскрой это тайно (ОК, ОК)
일렁이는 흐린 안갯속 향이 가득한 채
Наполненный ароматом в облачном, колышущемся тумане
아슬한 듯 빈틈없이 표출해 yeah
Как будто дух захватывает, выражено без всяких пробелов, да
불투명한 입술 (keep an eye on it babe)
Непрозрачные губы (следи за этим, детка)
선명한 내 초점 (keep an eye on it babe)
Мой фокус ясен (следи за ним, детка)
소릴 낼 생각이 없는 너의 마음 (내가 쓰러져 버릴 말이라도)
Твое сердце не собирается издавать ни звука (даже если это означает сказать что-то, что заставит меня упасть)
Baby I don't know
Детка, я не знаю
헝클어져 버린 머리 너머에 yeah
Помимо спутанных волос, да
내 일부라도 존재한다면 네 맘을 난 봐야겠어
Если есть хоть часть меня, мне нужно увидеть твое сердце
붉게 물든 가슴속 내 맘을 다 쥔 채 멈추지 마
Не переставай держаться за мое сердце в своем красном сердце.
(차가운) 정적 속에 갇힌 난
Я в ловушке (холодной) тишины
이 고요함 주변에 맴돌면서 너를 기다려
Я парю в этой тишине, ожидая тебя.
Why don't you talk about us
Почему бы тебе не поговорить о нас?
Oh you don't talk about us
О, ты не говоришь о нас
내 가슴을 조여오는 긴 침묵 silence ye
Долгое молчание, которое сжимает мое сердце, замолчи!
Why don't you talk about us
Почему бы тебе не поговорить о нас?
I told you everything baby
Я рассказал тебе все, детка
숨이 막혀오는 silence
Тишина, от которой у меня перехватывает дыхание
넌 가만히 나를 바라보며 달리 다른 말은 하지 않아 never never
Ты просто смотришь на меня и больше ничего не говори, никогда-никогда.
넌 가만히 나를 바라보며 달리 다른 곳을 보지도 않아 never never야
Ты просто смотришь на меня и больше никуда не смотришь, никогда-никогда.
내뱉어지는 않는 숨
Вдох, который не выдыхается
돌아가긴 애매해 엉거주춤 I'm a Medusa 귓가엔 정적만이 남아
Назад идти непонятно, я не решаюсь, я Медуза, в ушах остаётся только тишина
Uh 날 괴롭히잖아 너의 silence
Ох, ты меня раздражаешь, твое молчание
크게 다름없는 귓가에 반응하는 눈매
Глаза, которые реагируют на уши, которые ничем не отличаются
Baby, no matter what they say
Детка, что бы они ни говорили
네 입술만 눈에
Я вижу только твои губы
미동 없는 표정 (keep an eye on it babe)
Неподвижное выражение лица (следи за ним, детка)
개지 않는 적막 (keep an eye on it babe)
Тишина, которая никогда не проясняется (следи за ней, детка)
미약함도 없는 단편적인 마음 (내가 무너져버릴 말이라도)
Раздробленное сердце без какой-либо слабости (даже если слова сломают меня)
Baby I don't know
Детка, я не знаю
깜빡임도 없는 두 눈 너머에 yeah
Помимо двух немигающих глаз, да
내 일부라도 존재한다면 네 맘을 난 봐야겠어
Если есть хоть часть меня, мне нужно увидеть твое сердце
붉게 물든 가슴속 내 맘을 다 쥔 채 멈추지 마
Не переставай держаться за мое сердце в своем красном сердце.
(차가운) 정적 속에 갇힌 난
Я в ловушке (холодной) тишины
이 고요함 주변에 맴돌면서 너를 기다려
Я парю в этой тишине, ожидая тебя.
Why don't you talk about us
Почему бы тебе не поговорить о нас?
Oh you don't talk about us
О, ты не говоришь о нас
내 가슴을 조여오는 긴 침묵 silence ye
Долгое молчание, которое сжимает мое сердце, замолчи!
Why don't you talk about us
Почему бы тебе не поговорить о нас?
I told you everything baby
Я рассказал тебе все, детка
숨이 막혀오는 silence
Тишина, от которой у меня перехватывает дыхание
막힘없이 네 속에 널 드러내줘 babe
Раскрой себя внутри себя без колебаний, детка.
의미 없는 시간 속 노골적인 나와 묘사될 수 없는 your silence yeah
Вопиющий я в бессмысленное время, твое молчание, которое невозможно описать, да
이 어색함을 벗겨내야 돼 네가
Ты должен убрать эту неловкость
영원히 기다릴 수 없어 난 네가
Я не могу ждать вечно, я хочу тебя
네 안에 자리 잡은 너를 꺼낼 거라 믿어 너도 뭔가 있는 것 같아
Я верю, что ты выявишь то, что есть внутри тебя. Я думаю, что в тебе тоже что-то есть.
내가 있을 것 같아 난
думаю, я буду там
살며시 올라갈듯한 입
Рот, который, кажется, мягко поднимается
끝없는 무게 너머 완전한 널 보여줘
Покажи мне себя совершенным за пределами бесконечного веса.
어둠 속에 잠긴 날 가만히 보지 마
Не смотри на меня, запертого во тьме
정적 속에 갇힌 채
В ловушке тишины
이 고요함 주변에 맴돌면서 너를 기다려
Я парю в этой тишине, ожидая тебя.
I, I will break the silence (I break the silence)
Я, я нарушу тишину (я нарушу тишину)
I, I will break the silence (break the silence)
Я, я нарушу тишину (нарушу тишину)
Why don't you talk about us
Почему бы тебе не поговорить о нас?
I told you everything baby
Я рассказал тебе все, детка
나와의 침묵에서 벗어나와 줘 silence
Пожалуйста, выйди со мной из тишины, тишина
Смотрите так же
Последние
Парк Удовольствий - Я по тебе тоскую
danchainz, fazke - ПО РЕСТОРАНАМ
Популярные
Vspak - ты же хотела моих страданий
Vspak - Ты меня больше не трогай.
Vspak - Н и к о м у - н и к о г д а
Случайные
Bad Ballance - Городская Тоска
Ляпис Трубецкой - Ауауау Я тебя всё равно найду...
Mahmoud El Esseily - El Fostan El Abyad