День закрытия лагеря - Песня вожатых - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: День закрытия лагеря

Название песни: Песня вожатых

Дата добавления: 12.04.2022 | 10:44:04

Просмотров: 18

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни День закрытия лагеря - Песня вожатых

Am Dm
Am Dm.
полседьмого стук в дверь безумный,
half ahead on the door insane
E Am
E am.
и будильник орет полоумный,
And the alarm clock is silent,
Am Dm
Am Dm.
понедельник или суббота,
Monday or Saturday,
E Am
E am.
ну, а мне все равно на работу.
Well, I don't care about work.
Dm G
DM G.
я вхожу, распрямив спину,
I enter, straightening my back,
C Am
C am.
здравствуй, мой отряд любимый,
Hello, my favorite detachment,
Dm E
Dm E.
тихо тикает в ваших глазах
quietly ticks in your eyes
E
E.
часовой механизм большой мины.
Clock mechanism of great mines.


а потом все по распорядку:
And then all by schedule:
вас опять гонять на зарядку,
You will chase you again for charging
а с зарядки на завтрак и в школу,
And with charging for breakfast and to school,
полдня сна как в жару кока-кола.
Half a day of sleep like in the heat of Coca-Cola.
не грусти вожатый, не надо,
Do not be sad, do not, do not,
пропадешь без своего ты отряда,
Will disappear without your detachment,
ведь разъезд уж не за горами,
After all, the traveling is not far off
провожать их будешь со слезами.
Wire them will be with tears.


отгони минутную слабость,
Calloon a minute weakness
скоро отпуск придет на радость,
Soon vacation will come to joy,
побываешь в гостях и дома,
We will visit and at home,
повидаешь родных и знакомых.
Watch your relatives and acquaintances.
и огни родного вокзала засверкают,
and the lights of the native station spurry,
как долго ты ждал их,
How long did you wait for them
отпуск сорок девять дней,
vacation forty nine days,
хочешь верь а хочешь не верь.
Want to believe and want not to believe.


полседьмого стук в дверь безумный,
half ahead on the door insane
и будильник орет полоумный,
And the alarm clock is silent,
воскресенье или суббота,
Sunday or Saturday,
ну, а мне все равно на работу.
Well, I don't care about work.
я вхожу, распрямив спину,
I enter, straightening my back,
здравствуй, мой отряд любимый,
Hello, my favorite detachment,
надо ж было такому случится,
It was necessary for such a thing,
и такое ночью приснится.
And such a night will dream.