Дім із піску та туману - Яскравий сон - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Дім із піску та туману - Яскравий сон
В твоєму погляді я, ніби, побачив щось знайоме,
В вашем взгляде я вижу что -то знакомое,
Ніби відкрив двері тому, що не показував нікому
Как будто он открыл дверь, потому что никого не показал
І цей сміх, ця компанія, ці люди,
И этот смех, эта компания, эти люди,
Я й досі відчуваю твій запах, він ніби всюди.
Я все еще чувствую твой запах, кажется, везде.
Давала зрозуміти все тільки одним поглядом,
Привел к тому, чтобы понять все с одним взглядом,
А я наче сліпий тону в якійсь незрозумілій болі
И я как слепой тон в какой -то непостижимой боли
Твій голос у голові кружляє колами,
Ваш голос в кругах головы,
І всі навколо ніби розмовляють різними мовами.
И все вокруг, кажется, говорят на разных языках.
Я знаю твоє ім’я, я відчуваю твоє дихання,
Я знаю твое имя, я чувствую твое дыхание,
Я прокидаюся і бачу, що від думок немає виходу,
Я просыпаюсь и вижу, что не удастся из мысли,
Відчуття такі реальні, ніби там були не тільки очі,
Чувствует себя таким реальным, как будто не только глаза,
Та як багато все змінили події цієї ночі…
Но сколько много изменилось этой ночью ...
Чого я хочу? Повернути цю реальність,
Чего я хочу? Вернуть эту реальность,
Чи залишитись там, куди я зможу повертатись?
Ты остаешься, куда я могу пойти?
Щоночі спати і ростити собі крила,
Спать каждую ночь и выращивать крылья,
Це так мило, що ти хоч щось мені лишила.
Это так мило, что ты оставил меня хотя бы.
Цілу годину просидів на ліжку як дитина,
Весь час оставался на кровати в детстве,
Ніколи я не вірив, що колись на мене щось так вплине.
Я никогда не верил, что на меня что -то так повлияло.
Яскраве світло серед холодної ночі
Яркий свет среди холодной ночи
Мокрі очі самі по собі сльози точать,
Мокрые глаза сами по самим слеза
Не помічаю я чітких рис обличчя,
Я не замечаю четких функций лица,
Я бачу тільки образ той, який до себе кличе.
Я вижу только изображение того, что призывает к себе.
Так хочу обійняти і на завжди зупинити час,
Так что хочу обнять и всегда остановить время,
І не повертатися, бо тут немає нас.
И не возвращаться, потому что никого из нас нет.
Це так незвично, що я пишу тобі пісні,
Это так необычно, что я пишу вам песни,
І що мої думки про тебе, і що ти в моєму сні.
И что мои мысли о тебе и что ты во сне.
Наші життя міняють випадкові люди,
Наша жизнь меняет случайных людей,
Бачив тебе тільки раз, та тепер ти всюди.
Вы видели вас только один раз, но теперь вы везде.
Твоє обличчя, міміка, твій дивний погляд,
Ваше лицо, выражение лица, ваш странный вид,
Ти пам’ятаєш точно - відчувала спокій,
Вы точно помните - вы чувствовали себя спокойно,
А я не вірив в долю, я шукав причини:
И я не верил в судьбу, я искал причины:
Хіба буває так, щоб ангел був безкрилий?
Это так, чтобы ангел был бессвещенным?
Моє життя - закладена програма
Моя жизнь - проложенная программа
Хвилини наче ноти народжують яскраву гаму.
Минуты, как будто ноты рожают в ярком диапазоне.
Воля в небесах, як би хотілось вірити,
Воля на небесах, как вы хотели бы верить,
Що поряд з нею ти - моя лірика!
Что ты рядом с ней - мои тексты!
І кожне слово я відчував руками
И каждое слово, которое я чувствовал своими руками
В твоєму погляді я побачив щось знайоме
В вашем взгляде я увидел что -то знакомое
І дотик наших рук забрав набуту втому.
И прикосновение наших рук взяло толстый.
Та не потрібно слів, потрібна тільки ти,
И никаких слов не нужно, только вам нужно,
Бо де б ти не була ти приходиш до мене в сни.
Потому что куда бы ты ни приходил ко мне.
Слова рядками накручують на горло камінь
Слова ряды крутятся на горле камня
Чи міг би я змінити те, що є між нами?
Могу ли я изменить то, что между нами?
І кожен раз, як перший раз, як вознесіння.
И каждый раз, как первый раз, как вознесение.
Тільки в тобі я бачу волю і розуміння самого себе
Только в тебе я вижу волю и понимание себя
Тут присутній тільки спокій
Вот только спокойный
До повного кайфу - кілька кроків…
К полному киефу - несколько шагов ...
Хто ми? Між нами рами телефону.
Кто мы? Между нами кадр телефона.
Вечір, вітер і я іду додому.
Вечер, ветер и я иду домой.
Кожна година мого недосипання
Каждый час моего отсутствия сна
Змушує писати мемуари, зізнання.
Это заставляет вас писать мемуары, признания.
На мить повернув би я минуле ,
На мгновение я повернул прошлое,
Туди де ми стояли і заснули.
Где мы стояли и заснули.
Ніхто не знає куди веде тернистий шлях
Никто не знает, где колючий путь
І знову прокидаюся, бо тут немає нас.
И я снова просыпаюсь, потому что никого из нас нет.
В таких далеких відчуття-відповідна сила
В таких отдаленных ощущениях соответствующая сила
В кожного з нас є таємні крила
У каждого из нас есть секретные крылья
Ти запустила мене з ними в небо,
Ты запустил меня с ними в небе,
І я лечу до тебе в снах, лечу до тебе…
И я летаю к тебе во сне, я летаю к тебе ...
Віра, надія, моя стихія-страх
Вера, надежда, моя элемент
Ніби сподівання ти бачиш на моїх вустах,
Как будто вы надеетесь, что видите на моих губах,
Та ролі в нас не співпадають із сценарієм,
И роли в нас не соответствуют сценарию,
Який придумав я, один його листаю…
Что я придумал, одно из его писем ...
Яскравий сон, яскрава ти,
Яркий сон, ярко, ты,
Я все життя шукав таку та не зміг знайти.
Всю свою жизнь я искал это и не мог найти это.
Хто придумав сни,
Кто придумал мечты,
Коли в них чорно-білий світ і кольорова ти?
Когда у них есть черно -белый мир, а вы?
І кожну ніч приходиш ти
И каждую ночь ты приходишь
Привітаєшся і мусиш йти.
Вы приветствуете, и вы должны пойти.
Де ти? Навколо простір
Где ты? Вокруг пространства
Тишина, і холодна постіль
Тишина и холодные постельные принадлежности
Знайомий смак, знайома тінь
Знакомый вкус, знакомый тень
Я вкрав твій сон, а ти вкрала мій…. ти вкрала мій….
Я украл твою мечту, и ты украл мою ... Вы украли мою….
Последние
Yngwie Malmsteen - Final curtain
Кот Ниндзя - Мой город - твердый аспект
Популярные
Дмитрий Павленко - Я внук того солдата
Данир Сабиров - - ой улэм улэм минус
Джиган - Я утону в глазах твоих.
Случайные
Наталья Маркова и гр. Двуречье - Стожень
Screaming Trees - For Celebrations Past
Михаил Чебунин - Вышедший из подъезда
Ali Project - Saiai Naru Maou-sama