Дино - О талантах - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Дино - О талантах
Быль или небыль и вообще в этом ли мире?
Stale or nonsense and in general in this world?
За океанами, материками, городами,
Behind the oceans, continents, cities,
Плод дал стебель и не один, целых три.
The fruit gave the stem and not one, as many as three.
Каждый принял то, что он подарил.
Everyone accepted what he gave.
Решил слугам, как собственным детям дать -
I decided to give the servants how to give my own children -
Всем по талантам, первому: пять.
All by talents, the first: five.
Кому уже поручал не раз и не терял,
To whom he has already entrusted more than once and did not lose,
Кто отцом написанных законов не стирал.
Who did not wash the father of written laws.
Второму: два, спокойно можно ступить на трап,
Second: two, you can calmly step on the ladder,
Он преданный слуга и достойный раб.
He is a devoted servant and a worthy slave.
А там, хоть девятый вал, хочешь квас,
And there, at least the ninth shaft, you want kvass,
В стране, где не плавал ни один и не приводил субмарин.
In a country where not one swam and did not give a submarine.
Третий тоже получил, но единственный,
The third also received, but the only
Каждому дано по силе, так написано,
Each is given in strength, so it is written
Просто жил, ел, пил, всё думал: кто он.
Just lived, ate, drank, everything thought: who he is.
Уехал господин билет, смотрите за домом.
Mr. Ticket left, look at the house.
Это всё в книге, это всё там.
This is all in the book, it's all there.
Было или не было думай сам.
It was or was not thinking yourself.
Всем по талантам, всем по делам
All by talents, all on business
- это всё в книге, это всё там.
- This is all in the book, that's all there.
Столько лет не было ни слуху, ни вести,
For so many years there was neither a hearing nor to lead
Дом ликует сегодня хозяин на месте!
The house rejoices today on the spot!
Вопрос наместника: что с делами?
Viceroy question: What about business?
Все ли целы ветви, были ветры иль пламя?
Are all the branches all, there were winds or flame?
Что с соседями? Как хозяйство?
What about neighbors? How is the farm?
Как таланты спросил, что раздал я пастве.
As talents asked that I had distributed to the flock.
Первый кому дали пять отвечал,
The first to which they gave five answered,
"Я таланты не стал прятать за печать".
"I did not hide the talents for the seal."
Вот еще катят в ложенах,
Here they are still rolled in lodges
Скот, зерно, золотые ножны, вино и всего так много.
Cattle, grain, golden sheath, wine and so many.
Сказал господин, я не ждал иного.
The master said, I did not expect something else.
Войди в радость мою, стань новым!
Go into my joy, become new!
Второй по примеру первого - добрый дух,
The second, following the example of the first, is a good spirit,
Приобрел два таланта из данных двух.
I purchased two talents from the data of two.
Рассвет, закат - в работе руки и ноги,
Dawn, sunset - Hands and legs at work,
Так верным малым поставился над многим.
So the faithful little one set over many.
Тот, кому дал один - подошел, изрёк,
The one to whom he gave one - came up, said,
Я зарыл его, вот теперь твое.
I buried him, now yours.
Все время пока тебя не было лежал в земле,
All the time until you were in the ground,
Боясь гнева твоего, берёг столько лет.
Fearing your wrath, took so many years.
Там моря, годы плыли,
There are seas, years sailed,
А ты бережешь талант,
And you take care of talent
Прячешь от пыли, так и в мире.
You hide from dust and in the world.
И велел единственный отобрать,
And he ordered the only one to take away
Перепоручить тем, у кого полно добра.
Turn to those who have good good.
Господин был мудр и была мораль,
Mr. was wise and was moral,
Итог по делам обитатели двора,
The result of the inhabitants of the courtyard,
Кто имеет, тому дано будет, вот весть,
Who has it will be given, here is the news,
А кто не имеет потеряет что есть.
And who does not have to lose what is.
Это всё в книге, это всё там.
This is all in the book, it's all there.
Было или не было думай сам.
It was or was not thinking yourself.
Всем по талантам, всем по делам
All by talents, all on business
- это всё в книге, это всё там.
- This is all in the book, that's all there.
Нуждается в пище ум пылкий,
Puff -up mind needs food,
Притча не секрет, даем ссылки,
The parable is no secret, give links,
Здесь ищи веру через принцип,
Here look for faith through the principle,
От Матвея 25-14-30. >
From Matvey 25-14-30. >
Смотрите так же
Последние
Angelic Upstarts - Kids On The Street
Популярные
Дмитрий Павленко - Я внук того солдата
Данир Сабиров - - ой улэм улэм минус
Джиган - Я утону в глазах твоих.
Случайные
Молодежный домострой - Трудник молился
Magda Umer I Grzegorz Turnau - Kolysanka Dla Okruszka
Sweeney Todd - Green Finch And Linnet Bird