Джи Вилкс п.у. Софи Окран - Читаю про Любовь - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Джи Вилкс п.у. Софи Окран

Название песни: Читаю про Любовь

Дата добавления: 12.03.2023 | 04:44:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Джи Вилкс п.у. Софи Окран - Читаю про Любовь

Так тривиально читать про любовь и что?
So trivial to read about love and what?
А я читаю, ну и что, мне хорошо
And I read, so what, I feel good
Пускай простыми словами, местами как лошок (будто шелк)
Let it in simple words, places like a sucker (like silk)
Но я уверенно знаю, в моих словах есть толк.
But I confidently know, in my words there is a lot.


1. Я нарисую на песке твои глаза
1. I will draw your eyes in the sand
О ком еще мечтать, как не о том, кто во снах
Who else to dream about, if not about who in dreams
Чудеса, часовые пояса
Miracles, time zones
Полюса, паруса, все, я путаю сам
Poles, sails, all, I confuse myself
После пятизведной чарочки коньяка
After a five -star cognac charm
Море и река — все равно для моряка
Sea and the river - all the same for the sailor
Пусть одна звезда
Let one star
Высоко на облаках освещает берега
High on the clouds illuminates the shores
И ждет моряка назад.
And waiting for the sailor back.


2. Женщина — утри слезу со своей щеки
2. Woman - Uzkhi a tear from her cheek
Укрой детей потеплее ты
Hope the children warmer you
Не провожай, не надо мешать исчезать
Do not see, do not interfere with disappear
Это ведь часть игры
This is part of the game
Я хочу в нее сыграть
I want to play in it
Трещина — когда в корме будет течь видна
Crack - when the stern is visible visible
И голова моя коснется дна
And my head will touch the bottom
Вот тогда мне будет нужна твоя любовь как никогда
Then I will need your love as never before
Чтобы попасть домой.
To get home.


Так тривиально читать про любовь и что?
So trivial to read about love and what?
А я читаю, ну и что, мне хорошо
And I read, so what, I feel good
Пускай простыми словами, местами как лошок
Let it in simple words, in places like a sucker
Но я уверенно знаю, в моих словах есть толк.
But I confidently know, in my words there is a lot.


3. Есть толк, если ток от меня идет
3. There is a lot if the current comes from me
Ни при каком раскладе не заглохнет поток
In any case, the stream does not stall
Я с истока пью счастье за глотком глоток
I drink happiness from the source for a sip
Который в горле рождает игру красивых слов
Which in the throat gives birth to a game of beautiful words
Как будто тост на сотни языков
As if a toast of hundreds of languages
Как будто фон из нежных нот
As if a background of delicate notes
Как будто сход лавины с гор
As if an avalanche from the mountains
Я выдыхаю столько слов, сколько надо,
I exhale as many words as I need
Чтобы стало понятно тебе мое бессонное соло
To make it clear to you my sleepless solo
Сто на сто в сотой степени силы восторг,
One hundred per hundred in a hundredth degree of strength delight,
Когда за синим мостом загорится восток
When the east lights up behind the blue bridge
И стройность строк настроена как телескоп
And the harmony of the lines is tuned as a telescope
Это любовь, сто пудов и я не одинок
This is love, one hundred pounds and I'm not alone
А значит я готов рвать металл оков
So I'm ready to tear the metal of the shackles
Температура скачет, значит это любовь
The temperature jumps, then this is love
Ею весь мир охвачен, значит это любовь.
The whole world is covered by it, it means this is love.