Дживан Гаспарян - Так поет сердце - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Дживан Гаспарян

Название песни: Так поет сердце

Дата добавления: 21.04.2021 | 13:52:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Дживан Гаспарян - Так поет сердце

Знаменитый армянский музыкант и композитор. Профессор Ереванской государственной консерватории имени Комитаса. Всемирно известный знаток армянской национальной музыки, мастер игры на дудуке.
The famous Armenian musician and composer. Professor of the Yerevan State Conservatory named after Commitas. The world famous connoisseur of Armenian National Music, a wizard of the Duduk.
А что такое дудук? Всего-навсего незатейливая "дудочка" с девятью игровыми отверстиями и двойной тростью, изготовленная из корня абрикосового дерева. И в то же время это один из самых древних духовых инструментов, известных человечеству, появившийся за тысячу лет до Рождества Христова. По звучанию - что-то среднее между флейтой и габоем. Тембр мягкий, теплый, слегка носовой, и до невероятности задушевный - то бишь берущий за душу. И не просто берущий, а выворачивающий ее наизнанку. "Это инструмент, который девяносто девять раз плачет и лишь один раз смеется", - говорит сам Дживан. Без него не обходились в старину, да и сейчас не обходятся, ни одна фольклорная песня, ни один народный танец.
What is Duduk? Just-going unpleasant "Dudge" with nine gaming holes and a double cane made from the root of an apricot tree. And at the same time, it is one of the most ancient wind instruments known to humanity, which has emerged from the year before the Nativity of Christ. Sound - something average between flute and gaboam. The timbre is soft, warm, slightly nasal, and to the incredibility of sincere - then you mean taking soul. And not just taking, but turning it inside out. "This is a tool that is ninety-nine times crying and only once again," says Jivan himself. Without it, they did not work out in the old days, and now they do not fail, no folk song, no folk dance.
На одном из приемов в калифорнийском Фрезно, где среди присутствующих был и Вильям Сароян - известный американский писатель армянского происхождения, к Дживану подошел старик лет 80-ти и, рассказав, что в 1915 году потерял в Турции всю свою семью, попросил Дживана повторить для него старинную мелодию, которую тот только что сыграл. Дживан исполнил его просьбу. Потом еще и еще раз. Старик слушал в глубоком умиротворении, прикрыв глаза... Через какое-то время выяснилось, что он тихо скончался. Его жена бросилась к музыканту чуть ли ни с кулаками: "Лучше бы вы не приезжали сюда вовсе с вашим дудуком!" И тут Вильям Сароян возразил ей: "Мэм, вы не правы. Это прекрасная смерть. Лично я хотел бы вот так умереть - под звуки дудука. Это ведь была не игра, а Молитва!"
At one of the techniques in the California milling, where among those present and William Saroyan - the famous American writer of Armenian origin, the old man of 80 years came to Jiang and, told that in 1915 he lost his whole family in Turkey, asked Jivan to repeat for him An old melody that he just played. Jivan performed his request. Then also again. The old man listened in deep peace, covering his eyes ... After some time it turned out that he quietly died. His wife rushed to the musician almost with his fists: "It would be better if you did not come here at all with your deud!" And here, William Saroyan objected to her: "Maam, you are wrong. This is a wonderful death. Personally, I would like to die like that - under the sounds of the twin. This was not a game, but prayer!"
Смотрите так же

Дживан Гаспарян - Дудук

Дживан Гаспарян - Сердце Матери

Дживан Гаспарян - Ахтамар

Дживан Гаспарян - Звук дудука

Дживан Гаспарян - dle yaman Dle Yaman

Все тексты Дживан Гаспарян >>>