Джонни Доп ft. Невпоня, Don Diskman - Гул Городов - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Джонни Доп ft. Невпоня, Don Diskman

Название песни: Гул Городов

Дата добавления: 25.01.2022 | 18:32:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Джонни Доп ft. Невпоня, Don Diskman - Гул Городов

Гул городов, гул гул городов, гул горо-городов.
The hum of cities, the hum of hum of cities, the hum of the city-cities.
Гул городов. Гул городов. Гул городов. Гул горо-городов.
Gul cities. Gul cities. Gul cities. Grown Goro-cities.
гул городов, гул городов, гул городов.
Gul cities, hum of cities, hum of cities.
Город на меня не серчает, серость не оседает.
The city does not serfs on me, the car does not settle.
Да и он для меня довольно легко узнаваем.
Yes, and it is quite easy for me to know.
Мы с ним знакомы ровно сколько себя помню,
We are familiar with him exactly how much I remember,
Знаю как он гудит с утра, во вторник, среду, пятницу, субботу.
I know how he is buzzing in the morning, on Tuesday, Wednesday, Friday, Saturday.
Выходной, всё по другому копы, моты, на хип-хопах,
Weekend, everything is different cops, moots, on hip hops,
Актеры на кнопках в цетрах мобилы срубают,
The actors on the buttons in the Cutters Mobiles cut down,
зауютненький фан.
Site fan
Сладенько залипаю от счастья, дорога меня забавляет, но слишком усталый. На светофоре встали, чо происходит? Палю на Каширочку пробку нам бы минут 7 по пустому,отрубаюсь,закрывая глаза слышу сквозь сон: "Приходи!" выхожу из седьмого воздух в чувство приводит мысли от просветленных,встречаю районы,слово за слово,ясно. Они тоже на плюсе и хуле слышат странную музыку,черпают задумку в спальных районах окутанных дымкой за индустрию город отвечает им шумом и пылью. Чистейшим может оставаться лишь на открытках-вот так вот по-хитрому...
Sweetly stick out of happiness, the road amuses me, but too tired. At the traffic light got up, Cho occurs? Poland on the caster Cork for about 7 minutes by empty, cut off, closing my eyes to hear through the dream: "Come!" I go out of the seventh air to the sense leads thoughts from the enlightened, meeting the districts, the word for the word, clearly. They, too, on Plus and Hula, hear strange music, draw the idea in the sleeping areas of the city's shrouded haze for the Industry of the city meets the noise and dust. Purest can only stay on postcards - so here is a tricky ...
Гул городов, ты не на лугу, там где огороды.
The hum of cities, you are not in the meadow, where the gardens are where.
Договори о том что могло быть повторно.
Contract about what could be reused.
Договорились мысли к стили этих годов, и слились с гулом городов.
Agreed thoughts to styles of these years, and merged with the hum of cities.
Не оглох, не жилищного не найдешь.
Not fire, not housing will not find.
Шедевры в городе что ослепляет взоры.
Masterpieces in the city that blinds the eyes.
Раз ей не повезло, познакомились возле озера,
Since she was not lucky, met near the lake,
Уже в который раз понимаю что мы разные.
Once again I understand that we are different.
Ничто не даст, Досадно. Чтобы усы не сильно, и чуть не слили.
Nothing will give, annoying. So that the mustache is not much and almost plundered.
Достаточно много усилий, чтобы идти, чтобы найти смысл в Гуле Городов.
There is a lot of effort to go to find the meaning in the Gule of Cities.
ВО дворе провода порвали, но не везде.
In the courtyard, the wires broke, but not everywhere.
Я первый полезу по лестнице, хочу быть полезным.
I will first climb the stairs, I want to be useful.
Узрей быт этот, или битой по лицу от воров.
This is a lotion of everybody, or a battle bat from thieves.
Едет милиция где-то в Гуле Городов.
Militia is riding somewhere in the Gule of Cities.
Гул районов и городов, город как твоя любовь.
The hum of districts and cities, the city as your love.
Гул районов и городов, дарит радость чаще чем боль.
The hum of districts and cities, gives joy more often than pain.
Гул районов и городов, город как твоя любовь.
The hum of districts and cities, the city as your love.
Гул районов и городов, дарит радость чаще чем боль.
The hum of districts and cities, gives joy more often than pain.
Движение, мысли ускорены, как экспресс с аэпорта до города.
Movement, thoughts are accelerated as express from the airport to the city.
Миллионы дорог, но лишь одна ровная.
Millions of roads, but only one smooth.
Миллиарды людей, где только пару дороги.
Billions of people, where only a couple of roads.
Многоэтажные трущобы, новые соседи по дому не закончили ремонт, еще до вечера считаешь секунды, обратный отсчет ведешь с полудня, того дня когда гул заставил любить города.
Multi-storey slums, new home neighbors did not finish repair, even before the evening you consider a second, the countdown is leading from noon, the day when the rumble made the city.
Замороченные карты районов,
Distressed areas of districts,
Спроси у Wiki, как получил название твой родной герой Сити.
Ask Wiki, as I got the name of your native Hero City.
Интернет сети сделали нас ближе, ровно на столько, чтобы было слышно Full Shit как город дышит.
Internet networks made us closer, exactly so much to be heard Full Shit as the city breathes.
Mixtape от Джонни два Д, с диафрагмы мембраны, из наушников в голову. Спокойными нотами голоса.
Mixtape from Johnny Two d, from the diaphragm of the membrane, from headphones in the head. Quiet voice notes.
На мониторе запись, как взлетные полосы.
On the monitor, recording like a runway.
Или скоростное шоссе, уходящее в область.
Or high-speed highway leaving the area.
Город задыхается смогом, я остаюсь полюбому, я остаюсь с городом.
The city was choking, I stay love, I stay with the city.
Гул районов и городов, город как твоя любовь.
The hum of districts and cities, the city as your love.
Гул районов и городов, дарит радость чаще чем боль.
The hum of districts and cities, gives joy more often than pain.
Гул районов и городов, город как твоя любовь.
The hum of districts and cities, the city as your love.
Гул районов и городов, дарит радость чаще чем боль.
The hum of districts and cities, gives joy more often than pain.
(с) Джонни Доп, Невпоня, Don Diskman.
(c) Johnny Extra, Nonfonna, Don Diskman.