Джордж Гордон Байрон - Прометей - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Джордж Гордон Байрон

Название песни: Прометей

Дата добавления: 11.06.2022 | 07:10:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Джордж Гордон Байрон - Прометей

1
one


Титан! На наш земной удел,
Titanium! On our earthly destiny,
На нашу скорбную юдоль,
To our mournful vale,
На человеческую боль
On human pain
Ты без презрения глядел;
You looked without contempt;
Но что в награду получил?
But what did I get as a reward?
Страданье, напряженье сил
Suffering, tension
Да коршуна, что без конца
Yes Krshuna that endlessly
Терзает печень гордеца,
Tormenting the proud of the proud,
Скалу, цепей печальный звук,
Rock, chains sad sound,
Удушливое бремя мук
A suffocated burden of torment
Да стон, что в сердце погребен,
Yes, a groan that is buried in the heart,
Тобой подавленный, затих,
Suppressed by you, calmed down
Чтобы о горестях твоих
So that about your woeful
Богам не смог поведать он.
He could not tell the gods.


2
2


Титан! Ты знал, что значит бой
Titanium! You knew what the fight means
Отваги с мукой... ты силен,
Courage with flour ... you are strong
Ты пытками не устрашен,
You are not worried about torture
Но скован яростной судьбой.
But constrained by a furious fate.
Всесильный Рок - глухой тиран,
All -powerful rock - deaf tyrant,
Вселенской злобой обуян,
Universal malice shoe,
Творя на радость небесам
Creating the joy of heaven
То, что разрушить может сам,
What can destroy himself
Тебя от смерти отрешил,
I renounced you from death
Бессмертья даром наделил.
Immersion endowed it with gift.
Ты принял горький дар, как честь,
You accepted a bitter gift as an honor
И Громовержец от тебя
And a thunderer from you
Добиться лишь угрозы смог;
Only could achieve a threat;
Так был наказан гордый бог!
So the proud god was punished!
Свои страданья возлюбя,
Loves their suffering
Ты не хотел ему прочесть
You didn't want to read him
Его судьбу - но приговор
His fate is a sentence
Открыл ему твой гордый взор.
Your proud gaze opened him.
И он постиг твое безмолвье,
And he comprehended your silence,
И задрожали стрелы молний...
And the arrows of lightning trembled ...


3
3


Ты добр - в том твой небесный грех
You are kind - your heavenly sin
Иль преступленье: ты хотел
Or crime: You wanted
Несчастьям положить предел,
To the misfortune to put the limit,
Чтоб разум осчастливил всех!
So that the mind made everyone happy!
Разрушил Рок твои мечты,
Destroyed rock your dreams
Но в том, что не смирился ты, -
But you have not come to terms with, -
Пример для всех людских сердец;
An example for all human hearts;
В том, чем была твоя свобода,
What was your freedom,
Сокрыт величья образец
The great sample is hidden
Для человеческого рода!
For the human race!
Ты символ силы, полубог,
You are a symbol of strength, demigod,
Ты озарил для смертных путь, -
You lit up for mortals, -
Жизнь человека - светлый ток,
Human life is a light current,
Бегущий, отметая путь,
Running, marking the way,
Отчасти может человек
Partly can a person
Своих часов предвидеть бег:
To foresee the run:
Бесцельное существованье,
Aimless existence,
Сопротивленье, прозябанье...
Resistance, vegetation ...
Но не изменится душа,
But the soul will not change
Бессмертной твердостью дыша,
Breathing immortal hardness,
И чувство, что умеет вдруг
And the feeling that he suddenly knows how
В глубинах самых горьких мук
In the depths of the most bitter torment
Себе награду обретать,
Found a reward for yourself,
Торжествовать и презирать,
Triumph and despise,
И Смерть в Победу обращать.
And death to win.
Смотрите так же

Джордж Гордон Байрон - в день, когда мне исполнилось 36 лет

Все тексты Джордж Гордон Байрон >>>