Дмитрий Фрей и Ahimas - Из четырех стен - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Дмитрий Фрей и Ahimas

Название песни: Из четырех стен

Дата добавления: 27.11.2022 | 03:00:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Дмитрий Фрей и Ahimas - Из четырех стен

Дмитрий Фрэй:
Dmitry Fray:
Заштриховал ту часть, где мы с тобою тонем в счастьи
Shared the part where you and I drown in happiness
И ничего личного, здесь просто осень дарит мразность
And nothing personal, here just autumn gives gloomy
Иди и посмотри в окно на этих одураченных.
Go and look out the window at these fooled.
Они такие же как мы, только как мы чуть раньше.
They are the same as us, only as we are a little earlier.
Такие грязные мысли на чистой простыне
Such dirty thoughts on a clean sheet
Дабы не нарушить тишину, не говори мне "нет".
In order not to break the silence, do not tell me "no."
Лучше просто молчи, лучше просто молчи,
Better just silent, better just be silent,
Чтоб не кололо то, что не дает спокойно жить.
So as not to prick that which does not allow to live calmly.
Пока блокнот насилуют, давятся прямым эфиром
While the notebook is raped, they are pressed by a direct ether
Забей под кожу ноты те, что ненавидят мир.
Forget the notes under the skin of those that hate the world.
Отреставрируй нас под кальку своих желаний
Restore us under the tracing of your desires
Тебе ведь важно выживать, пока другим я занят.
It is important for you to survive while I am busy with others.
В центре пустых квартир играем с фобиями в прятки
In the center of empty apartments we play with phobias in hide and seek
Блядь, давай, соберись. Достала уже быть тряпкой.
Fuck, come on, get together. I got it to be a rag.
Снова небрежно вытрешь слезы, размазав тушь.
Again casually, you will tear out tears, smearing the mascara.
Пусть не сердцем к сердцу, но душа в душу.
Let it not with a heart to the heart, but the soul is in the soul.


Снова холод, ты даришь тишину бессмертную
Cold again, you give the silence immortal
Мир ограничен тупиком из четырех стен.
The world is limited by a dead end of four walls.
Мы всё также не с теми делим постель.
We still do not divide the bed with those.
И если такая месть, то завтра будет больнее.
And if such revenge, then tomorrow it will be more painful.
Снова холод, ты даришь тишину бессмертную
Cold again, you give the silence immortal
Мир ограничен тупиком из четырех стен.
The world is limited by a dead end of four walls.
Мы всё также не с теми делим постель.
We still do not divide the bed with those.
И если такая месть, то завтра будет больнее.
And if such revenge, then tomorrow it will be more painful.


Ahimas:
Ahimas:
Трепет, лепет, шепот, лепестки от роз
Slop, babble, whisper, petals from roses
Тела, глаза, руки, сон или наркоз.
Bodies, eyes, hands, sleep or anesthesia.
Закос под любовь или реально так и было,
Shipos for love or really it was,
Куда мы шли, туда и приплыли.
Where we went, and sailed there.
Ты не знаешь ее, я знаю достаточно
You don't know her, I know enough
За руки мокрыми пятками в плюшевых тапочках.
By hands with wet heels in plush slippers.
От ванны до спальни пару шагов на носочках
From the bath to the bedroom a couple of steps on the socks
Тиканье часов и эрогенные точки.
Ticking of watches and erogenous points.
Хочешь ли ты знать это, наверное, наврядли
Would you like to know this is probably hard
Но с утра ... по любому мне будет нормально.
But in the morning ... for anyone it will be normal.
Стонет негромко и тихо шепчет мне на ухо:
He groans quietly and quietly whispers in my ear:
"Я люблю тебя, милый". Дрожит, моя вся
"I love you honey". Trembling, my whole
И протекает, тает рука, как снег так сладкий
And it flows, the hand melts like the snow is so sweet
Я на кровать ее кладу, как семплы на такты.
I put her on the bed like a seed on the beats.
Она украдкой сквозь ресницы улыбается,
She smiles sneakily through her eyelashes,
Хлопает глазами, потеет, ей нравится.
He claps her eyes, swears, she likes it.
Эта игра в любовь порою доводит до ступора
This game in love sometimes brings to a stupor
Тупо, да, я считаю всё по минутам.
Stupidly, yes, I think everything is a minute.
И мы, взявшись за руки, упадем в бесконечность
And we, holding hands, fall into infinity
Нежность, колыхание губ, и встретимся вечером
Tenderness, swaying lips, and we will meet in the evening
Ты только не ревнуй так сильно, а то будут морщины
You just do not be jealous so much, otherwise there will be wrinkles
Потом будет другое время и иные причины.
Then there will be a different time and other reasons.
А мне чё, оставлю для тебя чуток места
And what I will leave for you a bit of the place
Заходи, живём по соседству.
Come in, we live in the neighborhood.


Снова холод, ты даришь тишину бессмертную
Cold again, you give the silence immortal
Мир ограничен тупиком из четырех стен.
The world is limited by a dead end of four walls.
Мы всё также не с теми делим постель.
We still do not divide the bed with those.
И если такая месть, то завтра будет больнее.
And if such revenge, then tomorrow it will be more painful.
Снова холод, ты даришь тишину бессмертную
Cold again, you give the silence immortal
Мир ограничен тупиком из четырех стен.
The world is limited by a dead end of four walls.
Мы всё также не с теми делим постель.
We still do not divide the bed with those.
И если такая месть, то завтра будет больнее.
And if such revenge, then tomorrow it will be more painful.


Пёс:
Dog:
Только твоя нежность успокоит мой гнев.
Only your tenderness will calm my anger.
Я дарю надежду, обнимая жадно.
I give hope, hugging eagerly.
Но через пару часов охладев,
But after a couple of hours, having cooled down
Как ребенок игрушку, заберу ее обратно.
Like a child to a toy, take it back.
"Хватит играть с ней!" - кричит внутренний голос,
"Stop playing with her!" - the inner voice shouts,
Но ладонь скользит вверх, задирая платье.
But the palm slides up, lifting up the dress.
Вздрогнет и попытается еще раз,
Will start and try again
Но опять не скажет то, что должна сказать мне.
But again, he will not say what I must tell me.
Зачем тебе это всё? За что ей всё это?
Why do you need all this? Why is she all this?
Докурю до фильтра, пожав плечами.
I document the filter, shrugging my shoulders.
Тень проскользнет за мной следом,
The shadow will slip after me,
Не думая о том, что происходит между нами.
Without thinking about what is happening between us.
Луна роняет свет на постель,
The moon drops the light on the bed,
Наблюдая за тем, как она спит.
Watching how she sleeps.
Не знаю с какой стороны закрыть дверь,
I don't know which side to close the door,
Ведь хрустальное сердце так легко разбить.
After all, the crystal heart is so easy to break.


Снова холод, ты даришь тишину бессмертную
Cold again, you give the silence immortal
Мир ограничен тупиком из четырех стен.
The world is limited by a dead end of four walls.
Мы всё также не с теми делим постель.
We still do not divide the bed with those.
И если такая месть, то завтра будет больнее.
And if such revenge, then tomorrow it will be more painful.
Снова холод, ты даришь тишину бессмертную
Cold again, you give the silence immortal
Мир ограничен тупиком из четырех стен.
The world is limited by a dead end of four walls.
Мы всё также не с теми делим постель.
We still do not divide the bed with those.
И если такая месть, то завтра будет больнее.
And if such revenge, then tomorrow it will be more painful.