Домовой, домовой, домовой - детская - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Домовой, домовой, домовой

Название песни: детская

Дата добавления: 20.10.2022 | 12:14:02

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Домовой, домовой, домовой - детская

Возвращались ночью с танцев, шли чащобою домой
They returned from dancing at night, walked home
Вокруг совы и поганки, елки-палки, лес густой
Around owls and films, Christmas trees, fouls, dense forest
Раздавил ногою банку, сердце рвется из груди
Crushed the jar of the jar, the heart tears from the chest
Пострашнее лысых панков путь лежащий впереди
Superior than bald pankov, the path lying in front


Жуть от шорохов и охов и туман ползет с реки
Horror from rustles and okhov and fog crawls from the river
Посреди болотных вздохов вдруг кикиморы хи-хи
In the middle of swamp sighs suddenly Kikimorye Hi-hee
Шум шагов, трещанье веток, девки враз подняли вой
Noise of steps, cracking of branches, girls raised how to howl
А навстречу с мутным глазом - не иначе домовой
And towards the cloudy eye - not otherwise the brownie


Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Проводил бы лучше девушек домой
I would spend better girls home
Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Мы по сказкам знаем - парень ты не злой
We know from fairy tales - the guy you are not angry


Всех вокруг как ветром сдуло - ведь живешь один лишь раз
All around was blown away like a wind - after all, you live only once
В темноте горит прицельно плотоядный мутный глаз
In the dark, a aimed carnivorous muddy eye burns
Но кричит почти по-русски страшный призрак - Девки, стой!
But the terrible ghost shouts almost in Russian - girls, stand!
Вот так чудо, вот так юдо - говорящий домовой
That's the miracle, like that - a speaker who is talking about the brownie


Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Проводил бы лучше девушек домой
I would spend better girls home
Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Мы по сказкам знаем - парень ты не злой
We know from fairy tales - the guy you are not angry


Разбираться с феноменом оказалось не с руки
It was not from the phenomenon to deal with the phenomenon
Мы смогли остановиться лишь на берегу реки
We were able to stop only on the river bank
Аж досюда доносились вопли - Девки, я же свой!
Already the screams came already - girls, I am mine!
Я устал, я заблудился. Мама, я хочу домой!
I'm tired, I got lost. Mom, I want to go home!


Был от водки хриплым голос, был от пива мутным глаз
There was a hoarse voice from vodka, there was a muddy eye from beer
Утверждал, что прослезился в темноте заслышав нас
He claimed that he had sampled in the dark hearing us
Умолял к нему вернуться, отвести его домой
I begged to return to him, take him home
Девки, я лесник Филиппов, я совсем не домовой!
Girls, I am a forester Filippov, I'm not a brownie at all!


Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Проводил бы лучше девушек домой
I would spend better girls home
Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Мы по сказкам знаем - парень ты не злой.
We know from fairy tales - the guy you are not angry.


Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Проводил бы лучше девушек домой
I would spend better girls home
Домовой, домовой, домовой
Brownie, brownie, brownie
Мы по сказкам знаем - парень ты не злой.
We know from fairy tales - the guy you are not angry.