Доза Радости - Море - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Доза Радости - Море
Когда, наконец, мои глаза увидят песок,
When, finally, my eyes will see sand,
Когда мои руки почувствуют ветер,
When my hands feel the wind
Когда мы будем с тобою пить опять небесный сок,
When we will drink heavenly juice again with you,
Тогда я смогу простить всех на свете.
Then I can forgive everyone in the world.
И мы не будем уходить вдвоем туда, куда-то за горизонт,
And we will not go together, somewhere beyond the horizon,
Мы останемся здесь, по эту сторону света.
We will stay here on this side of the world.
И если вдруг ты спросишь меня о том, был ли это сон,
And if you suddenly ask me about whether it was a dream,
я первый раз в жизни не смогу найти ответа.
This is the first time in my life I can not find an answer.
Море опять зовет, зовет.
The sea calls again, calls.
Море опять дышит, дышит,
The sea breathes again, breathes
Море опять поет, поет.
The sea sings again, sings.
Море нас услышит слышишь? слышит, слышишь?
Will you hear the sea? Hey, you hear?
И мы улетим с тобой туда на крыльях ночных сов
And we will fly with you there on the wings of nightly owls
ПО белым белым волнам чистого синего неба.
On the white white waves of pure blue sky.
В сопровождении облаков на свет желтых песков,
Accompanied by clouds to the light of yellow sands,
Они приведут нас туда, где никогда раньше не был.
They will bring us to where they have never been before.
Там, где мои мысли зависнут на дне,
Where my thoughts hang at the bottom,
там, где мое сердце качает волна
Where my heart shaves a wave
там, где мои пальцы утонут в песке,
Where my fingers will drown in the sand,
там, где наконец я увижу тебя.
Where finally I will see you.
Море опять зовет, зовет.
The sea calls again, calls.
Море опять дышит, дышит,
The sea breathes again, breathes
Море опять поет, поет.
The sea sings again, sings.
Море нас услышит слышишь? слышит, слышишь?
Will you hear the sea? Hey, you hear?
Когда, наконец, мои слезы смоет прибой,
When, finally, my tears will wash off the surf,
Когда белая пена уснет у моих ног.
When the white foam will fall asleep at my feet.
Когда крики чаек нас уведут вслед за собой,
When the screams of gulls will take us after them,
Тогда я смогу стать тем, кем раньше не мог.
Then I can become what I could not before.
И мы не будем уходить вдвоем туда, куда-то за горизонт,
And we will not go together, somewhere beyond the horizon,
Мы останемся здесь, по эту сторону света.
We will stay here on this side of the world.
И если вдруг ты спросишь меня о том, был ли это сон,
And if you suddenly ask me about whether it was a dream,
я первый раз в жизни не смогу найти ответа.
This is the first time in my life I can not find an answer.
Море опять зовет, зовет.
The sea calls again, calls.
Море опять дышит, дышит,
The sea breathes again, breathes
Море опять поет, поет.
The sea sings again, sings.
Море нас услышит слышишь? слышит, слышишь?
Will you hear the sea? Hey, you hear?
Смотрите так же
Доза Радости - Гоша, раскури мне кальян
Доза Радости - Изумрудный Город
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Дмитрий Павленко - Я внук того солдата
Данир Сабиров - - ой улэм улэм минус
Джиган - Я утону в глазах твоих.
Случайные
Sundara Karma feat. Marika Hackman - Prisons to Purify
Human Drama - Death Of an Angel
Harmony Team - Sakasama no Chou