Дядя женя - 16 человек на сундук мертвеца - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Дядя женя

Название песни: 16 человек на сундук мертвеца

Дата добавления: 09.04.2022 | 14:48:03

Просмотров: 12

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Дядя женя - 16 человек на сундук мертвеца

ДЯДЯ ЖЕНЯ "16 ЧЕЛОВЕК НА СУНДУК МЕРТВЕЦА"
Uncle Zhenya "16 people on the chest of dead man"


Это Дядя Женя. Шестой на восьмом
This is uncle Zhenya. Sixth on eighth


Я мог бы всласть поиздеваться, пошинковав эту тему
I could have a lot of fun, sewing this topic
Поиметь оппонента и должное отдать КВНу
Wash the opponent and tribute to pay KVN
Но суть в том, что симпатичен мне Nego, а его стиль весом
But the essence is that nego is sympathetic, and his style weighing
И сильно увлекает та загадка, что оставил нам Стивенсон
And heavily carries the riddle that left Stevenson to us
Великий капитан Флинт был одноглаз и зелен ликом
Great Captain Flint was one-eyed and green face
Он слился ногами с палубой и по полгода мог не видеть земли
He merged with his feet with deck and for half a year he could not see the earth
Его имя звучало шёпотом даже в лондонском Сити
His name sounded with a whisper even in London City
И наводило озноб на всех от Ямайки до Филиппин
And induced chills for everyone from Jamaica to the Philippines
5 пинт дешёвого виски - вот весь дневной паёк капитана
5 Pint of cheap whiskey - this is the entire daytime captain
Ещё добавим, что на единственный глаз он был косой
I also add that he was oblique
Болтали, что когда его посетила та, что в саване и с косой
Talked that when he was visited that in Savan and with oblique
Он сутки гонял её по каюте, поучая веслом
He chased her day by cabin, going asleep
И выставил вон, лишь только когда она пошла на уступки
And put out won, only when she went to concessions
Никто не знает, в чём была её обещания суть
Nobody knows what her promises were the essence
Однако внезапно улучшились ходовые качества шхуны
However, suddenly improved schooners improved
А тело капитана стало неуязвимо для стилетов и пуль
And the capital of the captain became invulnerable for stallows and bullets
Ходили слухи, что Библией он пользовался только в гальюне
Rumors that he used only in Galuuna
И что каждые десять лет он должен был оплачивать какой-то должок
And that every ten years he had to pay some kind of debates
Судачили о загадочном сундуке в капитанской каюте
Shuffled about a mysterious chest in the captain's cabin
И что костлявая в саване была последняя из его шестнадцати жён
And that the bony in Savan was the last of his sixteen wing
Вообще, он был спец большой по этому делу
Generally, he was a special way in this case
И многие дочки Евы познали мощь капитанской елды
And many daughters Eva knew the power of the Captain Eld
Все, как одна, тяжелели и являли анацефалов на свет
Everything, as one, was heard and showed the abandon
И в этом все видели деяние лукавого и знамение беды
And in this all saw the deeds of the evil and the sign of trouble
Однажды, в чаду кутежа, после удачной кампании
Once, in Courty's Chad, after a successful campaign
Какой-то бывший негоциант обмолвился об его сундуке
Some ex-negator thus mentioned his chest
Ссылался на кодекс и давил на уважение к команде
Refer to the code and pressed the team
А Флинт в ответе сослался только на то, что сжимал в кулаке
And Flint referred to the answer only to the fact that he squeezed in a fist
Дунул на свечи, сплюнул и с двух пистолетов
Blowing on the candle, flattened with two pistols
В гущу ушатанной шайки пальнул наугад
In the thick of the uraced hacks pinched at random
И молвил: "Чтоб вы не забывали, суки, с кем имеете дело,
And Milns: "So that you do not forget, bitch, with whom you have,
С сегодняшнего дня на этом судне объявляется ад!"
From today, hell is announced on this ship! "


Мешок на буйную голову и амулетом повязанный камень -
A bag on a cliff and amulet tied stone -
Так вольные капитаны уходят в одиночное плавание
So free captains go to single swimming
В последней гавани нет маяка, да и надежда уже не маячит
In the last harbor there is no lighthouse, and hope no longer loom
Лишь океан из неудачников сделает джентельменов удачи!
Only the ocean from losers will make Gentlemen good luck!
Лишь океан из неудачников сделает джентельменов удачи!
Only the ocean from losers will make Gentlemen good luck!
Лишь океан из неудачников сделает джентельменов удачи!
Only the ocean from losers will make Gentlemen good luck!


Долгие месяцы "Месть её величества Анны" -
For a long month of "Revenge of Her Majesty Anna" -
Именно так капитан свою любимую шхуну назвал -
That is how the captain called his beloved schoon -
Ловила течения, пассаты и носом секла океаны
Catching flows, trade winds and nose of the ocean
Уходя от погонь и нападая внезапно и шумно как шквал
Leaving the weather and attacking suddenly and noisy like a squall
Но с того злополучного дня с каждой полной луною
But since the unfortunate day with each full moon
Случалось такое, что даже боцман стал мямлить молитвы под нос
It happened such that even the boatswain began to rehearse prayers under the nose
Всё началось у Бостона, где двоих вахтенных смыло волною
It all started at Boston, where two wrapped wave washed
А шхуна сама увалилась и пошла на зюйд-ост
And the schooner itself fell and went to Syud-Ost
В свете дальнейших событий всё это было довольно невинно
In the light of further events, all this was pretty innocent
Но многие всё понимали и чётко осознавали опасность
But many understood everything and clearly realized the danger
И кое-кто уже знал, что за голову великого Флинта
And someone already knew that for the head of the Great Flint
Обещают сто фунтов золотом колониальные власти
Promise hundred pounds gold colonial authorities
А позже в Вест-Индии на одной из потаённых стоянок
And later in West Indies on one of the hidden parking lots
Пока пополнялись запасы, латались течи и налаживался такелаж
While reserves were replenished, leaks were latch and burned rigging
Флинт с шестнадцатью из самых лучших членов команды
Flint with sixteen of the best team members
Ушли в глубь суши, взвалив на спины свой бесценный багаж
We went deep into the sushi, having sinking their invalid luggage on his back
Минула неделя, он вышел на пляж, и под полной луною
Passed the week, he went to the beach, and under the full moon
Особенно лютым казался капитанный оскал
Especially small seemed to be captain
"А где остальные? Все те, кто ушёл в джунгли с тобою..."
"Where are the rest? All those who went to the jungle with you ..."
"Они оступились", - сказал он, - "подскользнулись, и упали со скал."
"They got stuck," he said, "they slipped down, and fell from the rocks."
И эти несложные, но жестокие и отважные люди
And these simple, but brutal and brave people
Стояли молча живым воплощением мужества
Stood silently a living embodiment of courage
И я клянусь, что это была та самая секунда по сути
And I swear it was the same second in essence
Когда великий капитан узнал, что значит чувствовать ужас
When a great captain learned what it means to feel horror
И вот настал он, тот ключевой момент в одиссее
And now he has come, that key point in Odyssey
Когда даже сам cатана не в состоянии обеспечить везение
When even the coatman himself is not able to ensure luck
Бич божий Флинт не хватался за ножны и не стал молить о спасении
Beach of God Flint was missing for the sheath and did not pray for salvation
Но был низложен и на следующий день уже улыбаясь болтался на стеньге
But it was lowled and the next day already smiling dangled on the ground


Мешок на буйную голову, и амулетом повязанный камень -
A bag on a violent head, and an amulet tied a stone -
Так вольные капитаны уходят в одиночное плавание
So free captains go to single swimming
В последней гавани нет маяка, да и надежда уже не маячит
In the last harbor there is no lighthouse, and hope no longer loom
Лишь океан из неудачников сделает джентельменов удачи!
Only the ocean from losers will make Gentlemen good luck!
Лишь океан из неудачников сделает джентельмено
Only the ocean from losers will make Gentelmen
Смотрите так же

Дядя женя - Проклятый рай

Дядя женя - Я твой челяба

Дядя женя - Без правил

Дядя женя - Мертвец

Дядя женя - Задремали звёзды золотые..

Все тексты Дядя женя >>>