William Blake - Тигр тигр - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: William Blake

Название песни: Тигр тигр

Дата добавления: 23.08.2021 | 05:32:04

Просмотров: 19

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни William Blake - Тигр тигр

Тигр, тигр, жгучий страх,
Tiger, tiger, burning fear
Ты горишь в ночных лесах.
You burn in the night forest.
Чей бессмертный взор, любя,
Whose immortal eyes, love,
Создал страшного тебя?
I created worry you?


В небесах иль средь зыбей
In heaven il amid zybey
Вспыхнул блеск твоих очей?
Flashed brilliance of your eyes?
Как дерзал он так парить?
How dare he soar?
Кто посмел огонь схватить?
Who would dare grab a fire?


Кто скрутил и для чего
Who twisted and why
Нервы сердца твоего?
The nerves of your heart?
Чьею страшною рукой
Cheyu terrible hand
Ты был выкован — такой?
You were forged - such?


Чей был молот, цепи чьи,
Whose was the hammer, whose chain
Чтоб скрепить мечты твои?
To seal your dreams?
Кто взметнул твой быстрый взмах,
Who tossed your quick swing,
Ухватил смертельный страх?
He grabbed mortal fear?


В тот великий час, когда
In the great hour when
Воззвала к звезде звезда,
Appealed to the stars stars,
В час, как небо всё зажглось
In the hour as the sky all lit up
Влажным блеском звездных слёз,—
Wet shine star tears -


Он, создание любя,
He is the creation of love,
Улыбнулся ль на тебя?
L smiled at you?
Тот же ль он тебя создал,
The same is my only weapon he created you,
Кто рожденье агнцу дал?
Who gave birth of a lamb?


(Перевод К. Бальмонта)
(Translated by K. Balmont)


----------------------------------------------------------
---------------------------------------------------- --------
TIGER, tiger, burning bright
TIGER, tiger, burning bright
In the forests of the night,
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
What immortal hand or eye
Could frame thy fearful symmetry?
Could frame thy fearful symmetry?


In what distant deeps or skies 5
In what distant deeps or skies 5
Burnt the fire of thine eyes?
Burnt the fire of thine eyes?
On what wings dare he aspire?
On what wings dare he aspire?
What the hand dare seize the fire?
What the hand dare seize the fire?


And what shoulder and what art
And what shoulder and what art
Could twist the sinews of thy heart? 10
Could twist the sinews of thy heart? ten
And when thy heart began to beat,
And when thy heart began to beat,
What dread hand and what dread feet?
What dread hand and what dread feet?


What the hammer? what the chain?
What the hammer? what the chain?
In what furnace was thy brain?
In what furnace was thy brain?
What the anvil? What dread grasp 15
What the anvil? What dread grasp 15
Dare its deadly terrors clasp?
Dare its deadly terrors clasp?


When the stars threw down their spears,
When the stars threw down their spears,
And water'd heaven with their tears,
And water'd heaven with their tears,
Did He smile His work to see?
Did He smile His work to see?
Did He who made the lamb make thee? 20
Did He who made the lamb make thee? twenty


Tiger, tiger, burning bright
Tiger, tiger, burning bright
In the forests of the night,
In the forests of the night,
What immortal hand or eye
What immortal hand or eye
Dare frame thy fearful symmetry?
Dare frame thy fearful symmetry?
Смотрите так же

William Blake - A War Song to Englishmen

William Blake - Tiger

William Blake - The Angel

William Blake - The Tyger

Все тексты William Blake >>>