William Shakespeare - SONNET 104 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: William Shakespeare

Название песни: SONNET 104

Дата добавления: 03.03.2024 | 16:42:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни William Shakespeare - SONNET 104

To me, fair friend, you never can be old,
Для меня, милый друг, ты никогда не станешь старым,
For as you were, when first your eye I ey'd,
Каким бы ты ни был, когда я впервые увидел твой глаз,
Such seems your beauty still. Three winters cold
Такой кажется твоя красота до сих пор. Три зимы холодные
Have from the forests shook three summers' pride,
Вытряхнули из лесов гордость трех лет,
Three beauteous springs to yellow autumn turn'd
Три прекрасных весны превратились в желтую осень.
In process of the seasons have I seen,
В течение времен года я видел,
Three April perfumes in three hot Junes burn'd,
Три апрельских аромата в трёх жарких июне сгорели,
Since first I saw you fresh, which yet are green.
С тех пор как впервые я увидел тебя свежим, который еще зелен.
Ah! yet doth beauty, like a dial-hand,
Ах! но красота, как стрелка циферблата,
Steal from his figure and no pace perceiv'd;
Укради его фигуру и не заметишь шага;
So your sweet hue, which methinks still doth stand,
И твой сладкий оттенок, который, как мне кажется, еще сохранился,
Hath motion and mine eye may be deceiv'd:
Может ли движение и мой глаз быть обмануты?
For fear of which, hear this, thou age unbred;
Из страха перед этим, услышь это, ты стареешь, невоспитанный;
Ere you were born, was beauty's summer dead.
Прежде чем ты родился, лето красоты умерло.
Смотрите так же

William Shakespeare - Twelfth Night - Act 2

William Shakespeare - My love is as a fever longing still

William Shakespeare - Sonnet 55

William Shakespeare - Twelfth Night - Acts 4, 5

William Shakespeare - Sonnet 141

Все тексты William Shakespeare >>>