If I'm the first to go, then make it quick (then make it quick)
Если я уйду первым, то сделай это быстро (то сделай это быстро)
We're so young, so naive.
Мы такие молодые, такие наивные.
If I'm the first to go, then make it quick.
Если я пойду первым, то делай это быстро.
We're so young, we're so young, so naive.
Мы так молоды, мы так молоды, так наивны.
It's all for nothing, nothing at all
Это все зря, вообще ничего
Liars can't be martyrs, don't you know.
Лжецы не могут быть мучениками, ты знаешь.
Let me give it to you plain and simple,
Позвольте мне сказать вам это просто и ясно,
You walk a fine line, you walk a fine line.
Ты идешь по тонкой грани, ты идешь по тонкой грани.
You speak of truth, you speak of progress,
Вы говорите об истине, вы говорите о прогрессе,
Well I'll believe it when I see it for myself.
Что ж, я поверю, когда увижу это сам.
Let me spell it out a little more clearly,
Позвольте мне объяснить это немного яснее,
You walk a fine line, you walk a fine line.
Ты идешь по тонкой грани, ты идешь по тонкой грани.
Can't you see the irony, in what you do to me?
Разве ты не видишь иронию в том, что ты со мной делаешь?
You get so close, so close,
Ты подходишь так близко, так близко,
And make me feel so terribly alone.
И заставляешь меня чувствовать себя ужасно одиноким.
Can't you see the irony, in what you do to me?
Разве ты не видишь иронию в том, что ты со мной делаешь?
You get so close, so close,
Ты подходишь так близко, так близко,
And make me feel so terribly alone.
И заставляешь меня чувствовать себя ужасно одиноким.
If I'm the first to go, then make it quick (then make it quick)
Если я уйду первым, то сделай это быстро (то сделай это быстро)
We're so young, so naive.
Мы такие молодые, такие наивные.
If I'm the first to go, then make it quick.
Если я пойду первым, то делай это быстро.
We're so young, we're so young, so naive.
Мы так молоды, мы так молоды, так наивны.
It's safe to say that we're heading to the crossroads.
Можно с уверенностью сказать, что мы идем к перекрестку.
We are the galleries of the centuries.
Мы галереи веков.
If you knew the truth, it really would've killed you.
Если бы ты знал правду, это действительно убило бы тебя.
If you knew the truth, if you only knew.
Если бы вы знали правду, если бы вы только знали.
We've been caught up in the moment,
Мы были захвачены моментом,
And our beds are crowded where we sleep.
И наши кровати переполнены там, где мы спим.
I hate to say it but we're never making progress.
Ненавижу это говорить, но мы никогда не добиваемся прогресса.
I hate to say it, I hate to say it.
Ненавижу это говорить, ненавижу это говорить.
Can't you see the irony, in what you do to me?
Разве ты не видишь иронию в том, что ты со мной делаешь?
You get so close, so close,
Ты подходишь так близко, так близко,
And make me feel so terribly alone.
И заставляешь меня чувствовать себя ужасно одиноким.
Can't you see the irony, in what you do to me?
Разве ты не видишь иронию в том, что ты со мной делаешь?
You get so close, so close,
Ты подходишь так близко, так близко,
And make me feel so terribly alone.
И заставляешь меня чувствовать себя ужасно одиноким.
There's no other name by which I am saved,
Нет другого имени, под которым я спасусь,
I will not be afraid to trust in you.
Я не побоюсь доверять тебе.
This is a race to a lost cause.
Это гонка за проигранным делом.
This is a race to a lost cause.
Это гонка за проигранным делом.
This is a race to the skies.
Это гонка в небо.
This is a race to the skies.
Это гонка в небо.
Русский:
Русский:
Если я первым должен уйти, то давай быстрее
Если я первым должен уйти, то давай быстрее
(давай быстрее, давай быстрее)
(давай быстрее, давай быстрее)
Мы такие молодые и наивные
Мы такие молодые и наивные
Все напрасно, вовсе не напрасно
Всё напрасно, совсем не напрасно
Разве ты не знаешь, лжецы не могут быть мучениками?
Разве ты не знаешь, что лжецы не могут быть мучениками?
Давай я тебе все просто и понятно объясню
Давай я тебе все просто и понятно объясню
Ты двигаешься в правильном направлении, в правильном направлении
Ты двигаешься в правильном направлении, в правильном направлении
Ты говоришь о переменах, о прогрессе
Ты говоришь о переменах, о прогрессе
Я поверю, если все сам увижу
Я верю, если все сам увижу
Давай я объясню все более понятно
Давай я объясню все более понятно
Ты двигаешься в правильном направлении, в правильном направлении
Ты двигаешься в правильном направлении, в правильном направлении
Разве ты не видишь иронии в том, что
Разве ты не видишь иронию в том, что
Ты делаешь со мной?
Ты делаешь со мной?
Ты так близко (близко)
Ты так близко (близко)
Но я чувствую себя ужасно одиноким…
Но я чувствую себя ужасно одиноким…
Если я первым должен уйти…
Если я сначала должен уйти…
Все напрасно…
Все напрасно…
Разве ты видишь иронии
Разве ты видишь иронию
Это гонка, но причины ее непонятны
Это гонка, но причины ее непонятны
Это гонка, но причины ее непонятны
Это гонка, но причины ее непонятны
Это гонка длинною в жизнь
Это гонка длинною в жизни
Это гонка длинною в жизнь
Это гонка длинною в жизни
Нет другого имени у меня
Нет другого имени у меня
Я не боюсь
Я не боюсь
(доверять ему)
(доверять ему)
Облака плывут обратно, пришло время для твоего ответа
Облака плывут обратно, пришло время для твоего ответа
Ждешь звонка, их будет тысячи, успей брать трубку
Ждешь звонка, их будут тысячи, успей взять трубку.
Write This Down - Minnesota Interlude
Write This Down - Kings And Councilors
Write This Down - Crash and Burn
Write This Down - Center Of Attention
Write This Down - Touch and Go
Все тексты Write This Down >>>