Xandria - India - Return To India - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Xandria - India - Return To India
Sun rays touching my skin like a stream of gold
Солнечные лучи касаются моей кожи, как золотой поток
Beauty, fame and wealth smell nice on top of the world
Красота, слава и богатство пахнут хорошо на вершине мира
Made my day, this day made me the blessed one
Сделал мой день, этот день сделал меня благословенным
My achievements will shine bright when all the smoke is gone
Мои достижения будут сиять ярко, когда весь дым исчезнет
All those years and with all my heart reaching out for what would broaden my horizon
Все эти годы и все мое сердце протягивает руку, что расширит мой горизонт
Perpetual striving made my life complete and now that I reached new dimensions
Вечное стремление завершило мою жизнь, и теперь, когда я достиг новых измерений
I wonder why, I wonder why
Интересно, почему, интересно, почему
There's still something in my head I fail to explain
В моей голове все еще что -то нельзя объяснить
Falling deep into this void, only silence to remain
Впасть в эту пустоту, только тишина остается
Sheer enlightenment of the soul that's what I hoped to find
Чистое просветление души, которое я надеялся найти
Reduced to instincts I've to see there will be no peace of mind
Снижен до инстинктов, я увижу, что не будет спокойствия
Left behind the ghosts I knew so well, stepped into the light, into a new beginning
Оставил призраков, которых я так хорошо знал, вошел в свет, в новое начало
But can it be I miss their company, need their guidance and advice to define
Но смогу ли я скучаю по их компании, нуждаются в их руководстве и советах, чтобы определить
The inner me
Внутренний я
Where's my dream of India?
Где моя мечта об Индии?
Dead-end street to India
Тупиковая улица в Индию
Been so close and yet so far
Был так близко и все же до сих пор
No return to India
Нет возвращения в Индию
Expectations once so high now seem down and low
Ожидания, которые когда -то так высоки теперь кажутся вниз и низкими
They once sent shivers down my spine, now make me tremble in my bones
Однажды они отправили дрожь по моему позвоночнику, теперь заставьте меня дрожать в костях
Where's the dream that made me be, made me carry on
Где мечта, которая заставила меня быть, заставил меня продолжать
Gave my longing for an end just to find that nothings won
Дал мою тоску по концу, просто чтобы найти, что Nothings выиграл
Means to an end we're dedicated to might set an end to all those means we have to offer
Средства до конца мы посвятили себя, чтобы положить конец всем этим средствам, которые мы можем предложить
I can't escape from this lifelong dream, I'm a captice of it's shadows,
Я не могу сбежать от этой мечты на протяжении всей жизни, я попоте
awaken, end to all sleep
Пробуйся, заканчивается всем сна
Where's my dream of India?
Где моя мечта об Индии?
Dead-end street to India
Тупиковая улица в Индию
Been so close and yet so far
Был так близко и все же до сих пор
Give me back my India
Вернуть мне мою Индию
Последние
Черноок, Dead Bladx feat. шоломбака - Хулиган
Sad Lovers and Giants - On Another Day
Wall of voodoo - Full of Tension
Популярные
Xumar Qedimova - Geleceyem gel desen
XS - Алло, це я. Солодка не твоя...
Xam mm - Магомед Цахилаев только ты
Случайные
Above and Beyond - Air For Life
A Plea For Purging - Words Misread
Badrinath Ki Dulhania - Tamma Tamma Again 2017
Jose Cura, Catherine Malfitano, Anthony Michaels-Moore, cond. Edward Downes, ROH 20 JUNE 1995 - Giuseppe Verdi Stiffelio II