Xavier Naidoo - Bist Du Am Leben Interessiert - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Xavier Naidoo

Название песни: Bist Du Am Leben Interessiert

Дата добавления: 15.11.2024 | 08:26:14

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Xavier Naidoo - Bist Du Am Leben Interessiert

Hör nicht auf, für das zu leben an das du glaubst
Не переставай жить, чтобы верить
glaub an dich und schöpfe Vertrauen und Kraft aus deiner Familie,
Верю в себя и создает доверие и силу от вашей семьи,
die Nacht für Nacht deine Seele bewacht und dich liebt
Ночью за ночью твоя душа охранялась и любит тебя
ganz egal was du tust, was geschieht, die dich wie eine Hülle umgibt
Независимо от того, что вы делаете, что происходит, что окружает вас, как раковина
wenn du dieses Glück hast hast du fast gesiegt, fast gesiegt
Если вам повезет, вы почти выиграли, почти выиграли
manches Leben läuft schnell, es ist nicht immer hell
Некоторая жизнь работает быстро, не всегда ярко
es ist schwer was zu sehn und im Dunkeln zu gehn
Трудно увидеть и идти в темноте
doch, sei dir bewusst: deine Vorfahren hatten schwerste Wege
Да, имейте в виду: у ваших предков были самые сложные пути
und wenn dein Herz noch für sie schlägt dann weißt du genau,
И если ваше сердце все еще бьется за вас, то вы точно знаете
dass ihr Blut durch dich fliest, es macht dich sogar schlau durch
что ее кровь проходит через тебя, это даже делает тебя умным
Talente die du kriegst, die sich dein Clan vielleicht vor 300 Jahren
Таланты, которые вы получаете, что ваш клан может быть 300 лет назад
durch schwere Arbeit hart erwarb
Купил тяжело через трудную работу
auf was du jetzt zurückgreifen kannst
На что вы можете вернуться сейчас
zurück in der Zeit, back in time
Вернувшись в прошлое, в прошлое
du verfügst über Wissen von mehr als 10.000 Jahren
У вас есть знания более 10 000 лет
frag deine Ahnen, deine Vorfahren
Спросите своих предков, своих предков
sie heißen Vorfahren obwohl du vor fährst
Их называют предками, даже если вы ездите раньше
sie können nur ahnen wo du sie hinfährst
Вы можете только догадаться, где вы его водите
hast du den Plan oder bist du verkehrt?
У вас есть план или вы ошибаетесь?
dann kehre in dich, lass dich gehn
Тогда поверните в себя, отпустите себя
du musst deine Seele von innen sehen.
Вы должны увидеть свою душу изнутри.
du musst die Familiengruft bei Tag begehen
Вы должны отпраздновать семейный склеп в течение дня
obwohl du nicht tot bist frag ich dich
Хотя ты не мертв, я спрашиваю тебя
bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am Leben, bist du am leben
Если вы живы, если вы живы, если вы живы, если вы живы, вы живы
bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Вы заинтересованы в жизни? У вас уже есть это чудо?
Kannst du die alten Lieder singen, die tief in deiner Seele klingen
Можете ли вы петь старые песни, которые звучат глубоко в вашей душе
bist du am Leben interessiert? Hast du dieses Wunder schon kapiert?
Вы заинтересованы в жизни? У вас уже есть это чудо?
Kannst du die alten Lieder singen, die tief in deiner Seele klingen
Можете ли вы петь старые песни, которые звучат глубоко в вашей душе
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Давайте вытащим эти песни!
Das ganze Volk soll sie singen.
Все люди должны петь их.
Lasst uns diese Lieder rausbringen!
Давайте вытащим эти песни!
Der Rapper:
Рэпер:


Wenn eins deine Sinne verwischt weil der wärmste und hellste Stern am himmel erlischt
Когда кто -то размыл ваши чувства, потому что самая теплая и самая яркая звезда выходит в небо
du den Mut und all die Zuversicht verlierst
Вы теряете мужество и всю уверенность
und spürst, dass irgendwas in dir zerbricht
И почувствуй, что что -то сломается в тебе
dann hör auf die Stimme die spricht,
Затем послушайте голос, который говорит
hinder sie nicht, denn sie weiß wie sie geht
Не уйдем на пенсию, потому что знает, как она работает
und zeigt dir den Weg zurück nach Haus du kennst ihn auch
и показывает вам путь домой, вы тоже его знаете
erinnere dich an das was du längst weißt, und was eigentlich keine frage ist
Помните, что вы давно известны, а что на самом деле не сомневается
du bist nicht schwach, du weißt wie stark du bist
Вы не слабы, вы знаете, насколько вы сильны
also ruf, das wach was eingeschlafen ist
Так что позвоните, что заснуло
das Leben ist schwer zu durchschauen und fühlt sich unreal an, so als wäre es ein Traum
Жизнь трудно увидеть, и она чувствует себя нереальной, как будто это была мечта
und man weiß nicht wirklich, wer Freund oder Feind ist und es fällt schwer zu vertrauen
И вы действительно не знаете, кто друг или враг, и трудно доверять
aber mach dir bewusst, dass du all diesem Frust vielleicht noch sehr lang standhalten musst
Но заставьте вас осознавать, что вам, возможно, придется выдерживать все это разочарование в течение длительного времени
du brauchst ein starkes Herz, aber kein hartes, sonst wird es kalt in der Brust
Вам нужно сильное сердце, но не сильно, иначе в вашей груди станет холодно
Eins haben Feiglinge nie erkannt: Man kann wachsen am steigenden Widerstand
Фейглинги никогда не узнавали одну вещь: вы можете расти на растущем сопротивлении
also sei wie ein Krieger, Mann, nimm wieder am Leben teil und peil deine Ziele an
Так что будь как воин, чувак, снова примите участие в жизни и продолжайте свои цели
denn auch wenn deine Umstände widrig sind kannst du Pläne zu schmieden beginnen
Потому что, даже если ваши обстоятельства негативны, вы можете начать строить планы
egal wie groß die Risiken sind, all dein Einsatz wird sich lohnen, denn es gibt viel zu gewinnen
Независимо от того, насколько большие риски, все ваши обязательства будут стоить того, потому что есть что победить
du spürst das tief in dir drin, wenn die Melodien dieser Lieder erklingen,
Вы чувствуете себя глубоко внутри, когда звучат мелодии этих песен,
deine Seele umarmen und die Tränen der Wahrheit zu fließen beginnen siehst du den Sinn
Обними свою душу и начните течь слезы истины, вы видите значение
Xavier Naidoo:
Ксавье Найду:


Ob alt oder jung, ob blind ob stumm, die ohne Zeit oder die mit Geduld
Будь то старые или молодые, будь то молча
sieh dich an, schau dich um, auch du bist ein Mensch aus Fleisch und Blut
Посмотри на себя, посмотри, ты тоже человек из плоти и крови
aber auch wie das Küken aus der frischen Brut, spürt er wie der Krieg uns nicht gut tut
Но также, как цыпочка из свежего выводка, он чувствует, как война нас плохо справляется
eine ganze Generation schöpft Mut, die ganze Generation einer Nation
Целое поколение создает смелость ко всему поколению нации
setzt sich den Frieden wie auf einen Thron, die ihr den Krieg liebt, was wisst ihr schon?
Пожирает мир, как трон, который вы любите войну, что вы знаете?
ihr liebt eure Kinder nicht wie Tochter und Sohn, Liebt eure Kinder wie Korn, Rind und Huhn
Вы не любите своих детей, как дочь и сын, любите своих детей, как зерно, говядина и курица
ich sag dir Liebe hat damit nichts zu tun, wer den Krieg liebt erntet von mir Hohn
Я говорю тебе, что любовь не имеет к этому никакого отношения, кто любит войну, собранную у меня
lautes Gelächter und lauteres Drohen, in Form von Liedern, die Herzen durchbohren
Громкий смех и громче угрожают просверлить сердца в форме песен
mögen die in der Hölle schmoren, die Selbstmordattentäter auserkoren
Пусть они тушит в аду, выбрали террористы -смертники
um ihre Drecksarbe
К вашему цвету грязи
Смотрите так же

Xavier Naidoo - Ich kenne nichts

Xavier Naidoo - Wo willst du hin

Xavier Naidoo - ich warte bis du kommst

Xavier Naidoo - Oh My Lady

Xavier Naidoo - Halte Durch

Все тексты Xavier Naidoo >>>