Yuridia - No Te Hubieras Ido - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Yuridia - No Te Hubieras Ido
Te extraño más que nunca
Я скучаю по тебе больше, чем когда -либо
Y no sé qué hacer
И я не знаю что делать
Despierto y te recuerdo al amanecer
Я просыпаюсь утром и помню тебя
Me espera otro día por vivir sin ti
Я ожидаю прожить еще один день без тебя
El espejo no miente
Зеркало не лжет
Me veo tan diferente
Я выгляжу так по -другому
Me haces falta tú
Я скучаю по тебе
La gente pasa y pasa siempre tan igual
Люди приходили и приходили всегда одинаково
El ritmo de la vida me parece mal
Ритм жизни кажется мне плохим
Era tan diferente cuando estabas tú
Это было так разнообразно, когда ты был здесь
Sí que era diferente cuando estabas tú
Да, это было иначе, когда ты был
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего трудного жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании, чтобы увидеть, как вы приедете
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела просит вас
Y no sé dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушел, это было бы так счастлив
La gente pasa y pasa siempre tan igual
Люди приходили и приходили всегда одинаково
El ritmo de la vida me parece mal
Ритм жизни кажется мне плохим
Era tan diferente cuando estabas tú
Это было так разнообразно, когда ты был здесь
Sí que era diferente cuando estabas tú
Да, это было иначе, когда ты был
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего трудного жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании, чтобы увидеть, как вы приедете
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела просит вас
Y no sé dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Если бы ты не ушел, это было бы так счастлив
¡Oh!
Ой!
No hay nada más difícil que vivir sin ti
Нет ничего трудного жить без тебя
Sufriendo en la espera de verte llegar
Страдая в ожидании, чтобы увидеть, как вы приедете
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Холод моего тела просит вас
Y no sé dónde estás
И я не знаю, где ты
Si no te hubieras ido sería tan feliz.
Если бы вы не ушли, это было бы так счастливо.
Смотрите так же
Yuridia - Eclipse Total Del Amor
Yuridia - El Angel Que Quiero Yo
Последние
Ахмад Сауди - Сура 101 Аль Кариа
Популярные
Yashkovskiy - Cry from the heart
Случайные
Мария Зайцева - Неотступные глаза
Seven Days of Samsara - Sorting Through the Static