yunho - Tied ship - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни yunho - Tied ship
寂しいときだけ 僕を呼ぶ電話ならしないで
Не звони мне, если ты звонишь мне только тогда, когда тебе одиноко
Samishii toki dake boku wo yobu denwa nara shinaide
Самисии токи даке боку во йобу денва нара синаидэ
Please don’t call me only when you’re feeling lonely
Пожалуйста, не звони мне только тогда, когда чувствуешь себя одиноким
終わらせたのは 君だったのに
Ты был тем, кто закончил это
Owaraseta no wa kimi datta noni
Оварасета но ва кими датта нони
The one who ended it was you
Тот, кто закончил это, был ты
なぜ今更苦しめるの
Почему ты заставляешь меня страдать сейчас?
Naze imasara kurushimeruno
Назе имасара курушимеруно
But why torment me now after so much time?
Но зачем меня мучить сейчас, спустя столько времени?
忘れるために どんな想いで
Какие чувства нужно забыть?
Wasureru tameni donna omoi de
Васуреру тамени донна омои де
In order to forget, with what kind of feelings…
Чтобы забыть, с какими чувствами…
眠れない夜を過ごしてきたか
У вас была бессонная ночь?
Nemurenai yoru wo sugoshitekitaka
Нэмуренай йору во сугошитекитака
…I spent sleepless nights (struggling)
…Я проводил бессонные ночи (борясь)
わかるならそっとしていて
Если ты знаешь, оставь меня в покое
Wakaru nara sotto shite ite
Вакару нара сто шитите ите
If you understand that, please leave me alone
Если ты это понимаешь, пожалуйста, оставь меня в покое
君を誰より 愛して
Я люблю тебя больше, чем кто-либо другой
Kimi wo dare yori aishite
Кими во сме йори айшите
I loved you more than anyone else
Я любил тебя больше, чем кто-либо другой
愛して 愛して 愛していた
Я любил, любил, любил.
Aishite aishite aishiteita
Айшите айшите айшитита
I loved you, I loved you, I loved you
Я любил тебя, я любил тебя, я любил тебя
星のない日のサヨナラ
Прощай, беззвездный день
Hoshi no nai hi no sayonara
Хоши но най хи но сайонара
Our “goodbye” on a day without stars
Наше «прощай» в день без звезд
目が覚めたそのときに すべて夢なら いいのに
Я бы хотел, чтобы все это было сном, когда я проснулся
Megasameta sono toki ni subete yume nara ii noni
Мегасамета соно токи ни субэте юме нара ii нони
When I woke up, I wished that it was all a dream
Когда я проснулся, мне хотелось, чтобы все это было сном
電話を切ったら 涙が溢れて落ちて
Когда я повесила трубку, слезы полились и упали.
Denwa wo kittara namida ga afurete ochite
Денва во киттара намида га афурете очите
As soon as I hang up the phone my tears overflow and fall
Как только я кладу трубку, мои слезы текут и текут.
忘れたい
я хочу забыть
Wasuretai
Васуретай
I want to forget
я хочу забыть
忘れない
не забуду
Wasurenai
Васуренай
I’m not forgetting
я не забываю
君を誰より 愛して
Я люблю тебя больше, чем кто-либо другой
Kimi wo dare yori aishite
Кими во сме йори айшите
I loved you more than anyone else
Я любил тебя больше, чем кто-либо другой
愛して 愛して 愛していた
Я любил, любил, любил.
Aishite aishite aishiteita
Айшите айшите айшитита
I loved you, I loved you, I loved you
Я любил тебя, я любил тебя, я любил тебя
いつだって君のために
Всегда для вас
Itsudatte kimi no tameni
Ицудатте кими но тамэни
For your sake always
Ради тебя всегда
命さえ惜しくない そう思ってた
Я даже не жалел о своей жизни, вот что я думал.
Inochi sae oshikunai sou omotteta
Иночи саэ осикунай соу омоттета
I believed that for as long as I live, I’d sacrifice everything without regrets
Я верил, что пока я жив, я буду жертвовать всем без сожаления.
一番大切な人のそばで
Рядом с самым важным человеком
Ichiban taisetsuna hito no soba de
Ичибан тайсецуна хито но соба де
Standing by the most precious person to me
Быть рядом с самым дорогим для меня человеком
ずっと守れないなんて
Я не могу защищать это вечно
Zutto mamorenai nante
Zutto mamorenai Нанте
I cannot always protect you
Я не могу всегда защищать тебя
星のない日のサヨナラ
Прощай, беззвездный день
Hoshi no nai hi no sayonara
Хоши но най хи но сайонара
Our “goodbye” on a day without stars
Наше «прощай» в день без звезд
目が覚めたそのときに すべて夢なら いいのに
Я бы хотел, чтобы все это было сном, когда я проснулся
Megasameta sono toki ni subete yume nara ii noni
Мегасамета соно токи ни субэте юме нара ii нони
When I woke up, I wished that it was all a dream
Когда я проснулся, мне хотелось, чтобы все это было сном
Смотрите так же