ZAZ - Le retour du soleil - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ZAZ

Название песни: Le retour du soleil

Дата добавления: 23.02.2021 | 04:08:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ZAZ - Le retour du soleil

Quand on parle de héros, que dire de ces hommes,
Когда мы говорим о героях, как насчет этих мужчин,
Qui vivent sous le manteau, et qui ne sont personne?
Кто живет под пальто, и кому никто?
Ils gardent l'insolence, contre l'ordre établi,
Они продолжают наглость, против установленного порядка,
La désobéissance comme un dernier défi.
Непослушание как последняя задача.


Quand on parle de héros, que dire de ces femmes,
Когда мы говорим о героях, как насчет этих женщин,
Qui vivent sous le fardeau d'un état animal?
Кто живет под бременем государства животных?
Elles gardent leurs sanglots au creux le leurs mains nues,
Они держат свои рыдания в полой на голых руках,
Et la fierté sans mot de ne pas s'´être tues.
И гордость без слова не быть убитым.


Oh, Oh! Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil,
Ох ох! Они ждут в тене возвращение солнца,
Et que passe l'immonde et qu'enfin se réveille,
И что происходит грязь и, наконец, просыпается,
Ce soleil endormi qu'on leur avait voilé,
Это солнце засыпает, что они были завуалированными,
La liberté chérie qu'on leur avait volé,
Свобода, дорогая, мы украли их,
Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil,
Они ждут в тене возвращение солнца,
Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil.
Они ждут в тенях возвращение солнца.


Debout devant les chars, à braver les soldats,
Стоя перед резервуарами, торможение солдат,
Ils sont de cet espoir que l'on ne couche pas.
Они этой надежды, что мы не лежим.
Ta tête qui se relève au milieu du troupeau,
Твоя голова, которая встает посреди стада,
Et qui lutte et qui crève pour un monde plus beau.
А кто борется, и кто разбивается для более красивого мира.


Oh, Oh! Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil,
Ох ох! Они ждут в тене возвращение солнца,
Et que passe l'immonde et qu'enfin se réveille,
И что происходит грязь и, наконец, просыпается,
Ce soleil endormi qu'on leur avait voilé,
Это солнце засыпает, что они были завуалированными,
La liberté chérie qu'on leur avait volé,
Свобода, дорогая, мы украли их,
Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil,
Они ждут в тене возвращение солнца,
Ils attendent dans l'ombre le retour du soleil.
Они ждут в тенях возвращение солнца.


Tous ensemble au cœur du soleil,
Все вместе в сердце солнца,
Entrons dans la marche du soleil,
Давайте пойдем в ходьбу солнца,
Tous ensemble au cœur du soleil,
Все вместе в сердце солнца,
Entrons dans la marche du soleil,
Давайте пойдем в ходьбу солнца,
Allons! Allons!
Погнали! Погнали!
Qu'on nous avait volé,
Мы были украдены,
Qu'on nous avait voilé,
Мы были завуалированы,
Qu'on nous avait voilé.
Мы были завуалированы.
Allons! Allons!
Погнали! Погнали!
Maintenant! Maintenant!
Сейчас же! Сейчас же!
Смотрите так же

ZAZ - Petite Marie

ZAZ - On Ira

ZAZ - Les Passant

ZAZ - Les passants

ZAZ - L'oiseau

Все тексты ZAZ >>>