ZPU - Mentirosos - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ZPU - Mentirosos
Ye, mentirosos de mie*** están por ahí,
Вы, лжецы моего *** есть, там,
controlando nuestras vidas,
контролируя нашу жизнь,
controlando el dinero moviendo los cables,
контролируя деньги, перемещая кабели,
y solo se merecen un nombre
И они только заслуживают имени
Mucho político que miente
Много политика, который лжет
con lengua de serpiente,
С змеиным языком,
tu eres su sirviente sin vientre
Ты твой слуга без живота
y te duelen las entrañas,
И ваш кишечник болит,
no eres ni subcliente mantente consciente,
Вы не подклам для сознания,
sabed que buscan oro y no mejoran el ambiente.
Знайте, что они ищут золото и не улучшают окружающую среду.
No les importa la gente
Они не заботятся о людях
solo ser presidente,
Просто будь президентом,
si pudieran del todo el continente,
Если бы они могли вполне континент,
tenedlo claro ejemplo, mirad nuestro tridente,
Держите это ясно, посмотрите на наш трезубец,
ideas de boquilla que por cargo se venden.
Идеи сопла, которые продаются.
Y eso es lo que hay en el gran mar que nos gobierna,
И это то, что находится в великом море, которое управляет нами,
macarras sin principios que saquean tu tienda,
Макарра без принципов, которые разграбляют ваш магазин,
piensa que harías con aquellos que te roban tu merienda,
Думаю, вы будете делать с теми, кто крадет вашу закуску,
con los que te atacan bajo el nombre de hacienda.
с теми, кто нападает на вас под именем казначейства.
Todo esta tan mal, te tratan mal,
Все так плохо, они плохо к тебе относятся,
resulta que ante un juez, no se nos mira por igual,
Оказывается, что перед судьей мы не ищем нас одинаково,
se les mira por la pasta de su cuenta en las Caimán,
Они видят макароны своего счета в Каймане,
me caen mal, así que, hagamos que caigan.
Я падаю плохо, так что давайте заставим их упасть.
Tengo los dolores de cabeza de una pieza que esta suelta,
У меня есть головные боли от пьесы, который свободно
empieza la batalla contra la doctrina impuesta,
Битва начинается против навязанной доктрины,
y si les cuesta, pues que se vallan preparando
И если это стоит им, то они стоит подготовить
por que esta es la respuesta de los que salen de abajo.
Потому что это ответ тех, кто уходит внизу.
El comando de los "No Vamos Ha Cerrar Mas La Boca",
Команда «Мы не собираемся закрывать рот»,
los que se han cansado de mirar, saben que les toca
Те, кто устал смотреть
un pedazo de pastel, de olor a cascabel,
кусок торта, запах гремучей змеи,
que el cartel de tu campaña suelta sobas en tu hotel.
Что плакат вашей свободной кампании в вашем отеле.
Con mi dinero vais en carros de lujo mientras el resto camina,
С моими деньгами вы идете в роскошные машины, пока остальные ходят,
adivinad cuantos de ellos tiramos de la aspirina,
Угадайте, сколько из них мы бросаем из аспирина,
enfermos de respirar un aire que contamina,
Боло в дыхании воздуха, который загрязняет,
y que decirle a tu hija si quieres ser bailarina.
И что сказать своей дочери, если вы хотите быть танцором.
Que vivimos la mentira de una sociedad injusta
Что мы живем ложью несправедливого общества
y que da igual si nos gusta o nos disgusta,
И что не имеет значения, если нам нравится или не нравится,
decirle que los malos son aquellos que te asustan,
Скажите ему, что плохие - это те, кто вас пугает,
con el fin de controlarte hijos p***.
Чтобы контролировать детей, p ***.
Vais a pagar por todo lo que hacéis,
Вы собираетесь заплатить за все, что делаете,
en vuestro pisos de las Vías Augusta os quemareis,
На ваших этажах августовских дорог вы вас сгорели,
entre jerséis, de Ralph Lauren y de Versache,
Между свитерами, Ральф Лорен и Версаш,
me diréis que os instale una alarma con caché.
Вы скажете мне установить будильник с кешем.
Por que no estaréis seguros
Почему бы тебе не быть уверенным
detrás de esos muros,
За этими стенами,
os juro que si veis oscuro
Клянусь, если ты видишь темный
seré yo que vengo a daros por culo,
Я буду, чтобы я пришел, чтобы дать тебе задницу,
con mucho disimulo,
С большим количеством диссимуляции,
me confabulo con el espectáculo y os pulo.
Я сговорился с шоу, и я Пуло.
Voy contra el que lo manipulo
Я иду против маниплика
escribo otro capitulo,
Я пишу еще одну главу,
desarticulo a los comandos de un gobierno estúpido,
демонтируется командами глупого правительства,
decidido a que cumplan con lo prometido,
решил соблюдать то, что было обещано,
estoy mas comprometido con mi léxico que con mi oído.
Я больше привержен своей лексиконе, чем своим ухом.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Zhonti feat. NN-Beka - Зын зын.
Случайные