Zaho - TOURNER LA PAGE - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Zaho - TOURNER LA PAGE
J'ai vu sur ma route plein de paysages
Я видел на дороге, полной пейзажей
Avec des mots je peins des images
С словами я рисую изображения
Sortie de ma cage, monté d'un étage
Из моей клетки, установленная с одного этажа
Aujourd'hui je plane dans les nuages
Сегодня я нахожусь в облаках
Je laisse la vie m'emporter, je laisse ma plume me porter,
Я позволил жизни ухудшиться, я позволил своей ручке носить меня,
C'est pas si facile de tourner la page.
Не так легко повернуть страницу.
Quand le présent m'échappe et que le passé me trac
Когда настоящее ускользает от меня и прошлого, прослеживая меня
Je soupire pour dire dommage
Я вздыхаю, чтобы сказать позор
Je m'arrête un moment, juste pour une chanson
Я останавливаюсь на мгновение, просто для песни
Je rattrape le temps volage
Я поймаю непостоянную погоду
Je laisse la vie m'emporter, je laisse ma plume me porter
Я отпустил жизнь, я позволил своей ручке носить меня
Mes joies et mes peines
Мои радости и печали
Je laisse la vie m'emporter, je laisse ma plume me porter
Я отпустил жизнь, я позволил своей ручке носить меня
J'attends cette vague qui m'appelle
Я жду эту волну, называемую меня
Pour pardonner les mots muets, le temps coule dans le sablier
Чтобы простить молчаливые слова, время течет в песочных часах
Pour oublier, ne pas plier, j'avance sans savoir ou je vais.
Чтобы забыть, чтобы не сложить, я продвигаюсь, не зная или не пойду.
J'essaie de tourner la page (x6)
Я пытаюсь повернуть страницу (x6)
Ivre comme un poète, libre comme une mouette,
Пьян, как поэт, свободный как чайка,
J'accompagne les solitaire au large
Я сопровождаю одиночный оффшор
Dans un océan de rêves, sous le beau temps ou l'orage,
В океане снов, в хорошую погоду или шторм,
Je dépose mon ombre et je nage
Я положил свою тень и плаваю
Je laisse la vie m'emporter, je laisse ma plume me porter, c'est pas si facile de tourner la page
Я позволил жизни ухудшаться, я позволил своей ручке носить меня, не так легко повернуть страницу
A ceux qui m'écoutent et qui d'eux mêmes sont otages,
Тем, кто слушает меня и кто сами, сами,
J'écris pour vous dire courage.
Я пишу, чтобы рассказать вам мужество.
A ceux qui m'écoutent même lorsque je doute
Тем, кто меня слушает, даже когда я сомневаюсь
Je chante merci je vous aimes quand je suis lâche
Я пою спасибо, я люблю тебя, когда я свободен
Je laisse la vie m'emporter, je laisse ma plume me porter
Я отпустил жизнь, я позволил своей ручке носить меня
Mes joies et mes peines
Мои радости и печали
Je laisse la vie m'emporter, je laisse ma plume me porter
Я отпустил жизнь, я позволил своей ручке носить меня
J'attends cette vague qui m'appelle
Я жду эту волну, называемую меня
Pour pardonner les mots muets, le temps coule dans le sablier
Чтобы простить молчаливые слова, время течет в песочных часах
Pour oublier, ne pas plier, j'avance sans savoir ou je vais.
Чтобы забыть, чтобы не сложить, я продвигаюсь, не зная или не пойду.
J'essaie de tourner la page (x6)
Я пытаюсь повернуть страницу (x6)
J'ai vu sur ma route plein de paysages
Я видел на дороге, полной пейзажей
Avec des mots je peins des images
С словами я рисую изображения
J'ai vu sur ma route plein de paysages
Я видел на дороге, полной пейзажей
Avec des mots je peins des visages
С словами я рисую лица
J'ai vu sur ma route plein de paysages
Я видел на дороге, полной пейзажей
Avec des mots je rends hommage
Со словами я отдаю дань уважения
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Zhonti feat. NN-Beka - Зын зын.
Случайные
Fahmi feat Ай-Q - Остывшие комнаты
Наша Последняя Осень - я не хочу тебя чувствовать
С-А - Зинаида Гиппиус - Все кругом
La Dispute - Shall Never Lose It's Power
Минусовка - Заздравная Дунаевский
Vox Angeli - Viens Sur Nos Plaines
Charlotte Gainsbourg - Ouvertures Eclair