Zesau, Niro - Sombre - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Zesau, Niro

Название песни: Sombre

Дата добавления: 27.08.2024 | 15:32:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Zesau, Niro - Sombre

Ambition Music
Музыкальные амбиции
B.L.O, (?), Hess, Vitry 9.4, de la rue
B.L.O, (?), Hess, Vitry 9.4, с улицы
On s'écarte, on recompte les cartes, sale pédale
Мы уходим, мы рассказываем карты, грязная педаль
La rue a enculé des carrières au calme
Улица трахалась в тихие карьеры
Comme Sarkozy a niqué Dominique Strauss-Kahn, pédale
Как Саркози порезал Доминика Штрауса-Кана, педали
P.O.R.S.C.H.E, j'passe en fond d'quatre, fonce-car au THC
P.O.R.S.C.H.E, я беру четыре, иди на ТГК
Peu l'savent qu'on s'tape contre vents et marées
Мало кто знает, что мы против всех шансов и прилива
Haut d'shlass, du micro, j'passe
Высокий Shlass, микрофон, я беру
Du bleu de travail au costard, j'taffe
От работы синего до костюмов, я атакую
J'aurais jamais fini, moi, les millions, c'est le minimum
Я бы никогда не закончил миллионы, это минимум
Et pour les faire, évidemment, ça finit mal, on finit mort
И чтобы сделать их, очевидно, это заканчивается плохо, мы заканчиваем мертвые
Que des faits divers et beaucoup d'frères non-libérables
Это различные факты и многие нельзя лично-лишенные братья
Des histoires de scélérats, de quoi rapper infiniment
Истории немеджных, достаточно для бесконечно рэп -
On connait déjà la fin du film et son dénouement
Мы уже знаем конец фильма и его результат
Sorti de la gàv, on a toujours marché dignement
Из Гава мы всегда работали с достоинством
Ils parlent de la rue, de partage, de prison, de paquetage
Они говорят о улице, обмене, тюрьме, пакете
Ces gros bâtards, ils ont que l'habillement
Эти большие ублюдки, у них только одежда
J'entends "tic-tac, tic-tac", mon bigo sonne, c'est (?)
Я слышу "Tick-Tac, Tic-Tac", мои звуки биго, не так ли (?)
Un problème, j'le raffistole
Проблема, я Рафистоль
Nouveau (?) India, Roméo (?)
Новая (?) Индия, Ромео (?)
J'ai jamais fait Harvard, j'f'rai jamais Princeton
Я никогда не делал Гарвард, у меня никогда не будет Принстона
J'ai fait l'tour de la terre, y a pas d'paradise
Я обошел землю, нет рая
J'dois prendre de l'ampleur, j'ai mon alibi
Я должен набрать импульс, у меня есть алиби
Criminel au grand cœur comme un Gwadada
Преступник с большим сердцем, как гвадада
Criminel au grand cœur comme un (?)
Преступник с большим сердцем как (?)
J'suis dans mon D.E.L.
Я в своем D.E.L.
Tu m'demandes des nouvelles, j'suis demandé tout-par
Вы отрицаете мне новости, я попросил всех
Vont pas lâcher nos vestes
Не отпустит наши куртки
Qu'on ait raison ou pas, autant plaider coupable
Правильны ли мы или нет, столько же виновным
J'suis dans mon D.E.L.
Я в своем D.E.L.
Tu m'demandes des nouvelles, j'suis demandé tout-par
Вы отрицаете мне новости, я попросил всех
Vont pas lâcher nos vestes
Не отпустит наши куртки
Qu'on ait raison ou pas, autant plaider coupable
Правильны ли мы или нет, столько же виновным
J'suis sombre, j'suis sombre
Я темный, я темный
Comme Ze', j'suis sombre, j'suis sombre
Как Ze ', я темный, я темный
En mission, c'est sombre, c'est sombre
На миссии темно, темно
D.E.L., c'est sombre, c'est sombre (eh, eh)
D.E.L., это темно, темно (эх, эх)
Eh, eh
Эх, эх
Personne nous a compris ou même pris en compte
Человек понял или даже принял во внимание
Méprisé comme tous les problèmes que tu rencontres
Презирается, как и все проблемы, с которыми вы сталкиваетесь
Tu finiras enquête sur enquête
Вы в конечном итоге расследование расследования
Et comme ma première blessure, j't'ai plus en tête
И как моя первая травма, я больше в виду
Donc grandi en paix, non, j'suis plus en paix
Так расту в мире, нет, я больше в мире
Plus on s'investit, plus on perd
Чем больше мы участвуем, тем больше мы проигрываем
Regarde ces mains que tu gantais parce que la colère est gigantesque
Посмотрите на эти руки, которые вы забрали, потому что гнев гигантский
Les grandes amitiés vont avec les plus grandes traîtres
Большие дружеские отношения идут с самыми большими предателями
Ces assassins sont les mêmes qui t'enterrent
Эти убийцы - те же люди, которые вас держат
Ils vont m'pousser dans l'vide si j'prends d'la hauteur
Они применяют меня в вакууме, если я получу высоту
J'vais pas suivre leur move parce que blanc ou beurre
Я не собираюсь следовать их ходу, потому что белое или масло
Ils vont t'planter dans l'bide si t'as mal au cœur
Они будут в виду в животе, если у вас страдает от душевной боли
Si t'as mal au cœur, ils vont t'planter dans l'bide si t'as mal au cœur
Если у вас душевная боль, они попадут вам в флоп, если у вас страдает от душераздирающей
J'suis dans mon D.E.L. comme dans un T.E.R.
Я в своем D.E.L. Как в T.E.R.
J'sais pas c'qu'elle me veut, elle attend j'me mets au vert
Я не знаю, чего она хочет, она ждет, когда я положил зеленый
Entends mon théorème, du sang dans tes oreilles
Слушайте мою теорему, кровь в ушах
J'suis dans mon D, j'suis dans mon D (j'suis dans mon D.E.L)
Я в моем D, я в своем D (я в своем D.E.L)
Fini le temps des rêves, dans des rêves
Закончил время мечты, во сне
Fini le temps, fini le temps (fini le temps des rêves)
Нет больше времени, законченное время (закончило время мечты)
Toujours été rebelle, toujours été réel même quand j'étais de mèche
Всегда был мятеж, всегда был настоящим, даже когда я был фитиль
J'suis dans mon D.E.L.
Я в своем D.E.L.
Tu m'demandes des nouvelles, j'suis demandé tout-par
Вы отрицаете мне новости, я попросил всех
Vont pas lâcher nos vestes
Не отпустит наши куртки
Qu'on ait raison ou pas, autant plaider coupable
Правильны ли мы или нет, столько же виновным
J'suis dans mon D.E.L.
Я в своем D.E.L.
Tu m'demandes des nouvelles, j'suis demandé tout-par
Вы отрицаете мне новости, я попросил всех
Vont pas lâcher nos vestes
Не отпустит наши куртки
Qu'on ait raison ou pas, autant plaider coupable
Правильны ли мы или нет, столько же виновным
J'suis sombre, j'suis sombre
Я темный, я темный
Comme Ze', j'suis sombre, j'suis sombre
Как Ze ', я темный, я темный
En mission, c'est sombre, c'est sombre
На миссии темно, темно
D.E.L., c'est sombre, c'est sombre (eh, eh)
D.E.L., это темно, темно (эх, эх)
Eh, eh
Эх, эх