Zoodaka Libre - Toque de Queda - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Zoodaka Libre

Название песни: Toque de Queda

Дата добавления: 19.09.2024 | 00:32:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Zoodaka Libre - Toque de Queda

Soy un hijo de la rebeldía,
Я сын восстания,
Crecí arrancando de la policía,
Я вырос из полиции,
Me buscaban por mi ideología,
Они искали меня для моей идеологии,
Escondido en la noche fría.
Скрыт в холодную ночь.


Un gato sin dueños,
Кошка без владельцев,
Sin mayores sueños,
Без больших снов,
Que escupe al cielo
Это плюет на небеса
A falta de aguacero,
В отсутствие ливня,
Para poder escribirte
Чтобы иметь возможность писать вам
Esta canción.
Эта песня.


Esta canción que yo te canto,
Эта песня, которую я пою тебе,
Habla de un sentimiento que no es falso,
Поговорить о чувстве, которое не является ложным,
Que a pesar que nos estan matando,
Что хотя они убивают нас,
Siempre hay un momento para acordarnos,
Всегда есть время помнить,
De este amor de pobre,
Этой любви к бедным,
De este amor en guerra,
Этой любви на войне,
De este amor sufrido,
Этой любви страдала,
De este amor de izquierda,
Этой левой любви,
Que aunque lo fusilen,
Что даже если они стреляют в него,
Hey! no morirá.
Привет! Он не умрет.


Ayayai, como duele,
Аяяй, как это больно,
El verte sin poder perder los papeles.
Видеть себя, не теряя бумаги.
La baliza alumbra, las sirenas suenan,
Маяк из Alumbra, звук сирены,
Un toque de queda, y el tiempo no espera...
Комендантский час, и время не ожидает ...
Por separar a dos amantes y dejarlos
Разделить двух любовников и оставить их
Sin la noche entera.
Без всей ночи.


Tú eres mi Amanda
Ты моя аманда
Y yo soy tu Manuel,
И я твой Мануэль,
Juntitos vivimos pa' verlo caer,
Вместе мы живем за то, что увидели, как это падает,
Al dictador que nos robó el ayer,
Диктатору, который вчера украл нас,
Y recuperamos el amanecer
И мы восстанавливаем рассвет
Cuantas vidas, cuantas muertes,
Сколько жизни, сколько смертей,
Y una alegría que no viene,
И радость, которая не приходит,
Pero sé que junto a ti
Но я знаю это рядом с тобой
La lucha será por siempre,
Бой будет навсегда,
Porque nació en la adversidad,
Потому что он родился в бедственном положении,
Viéndote bailar sin parar,
Видя, как ты танцуешь без остановки,
Rodeada de llamas,
Окруженный пламенем,
Con todas tus ganas,
Со всем своим желанием,
Odiando a la patria,
Ненавидя страну,
Llorando de rabia,
Плачет от ярости,
Pateando la perra reclamaste...
Пьет собаку, вы утверждали ...
Mi libertad.
Моя свобода.


Ayayai, como duele,
Аяяй, как это больно,
El verte sin poder perder los papeles.
Видеть себя, не теряя бумаги.
La baliza alumbra, las sirenas suenan,
Маяк из Alumbra, звук сирены,
Un toque de queda, y el tiempo no espera...
Комендантский час, и время не ожидает ...
Por separar a dos amantes y dejarlos
Разделить двух любовников и оставить их
Sin la noche entera.
Без всей ночи.