15.Майли Сайрус - On My Own - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни 15.Майли Сайрус - On My Own
Привет! Я не смотрю на тебя
Hey! I ain't looking at you
Без особой причины
For no particular reason
Это не вдохновляет меня быть в
It doesn't inspire for me to be in
Я должен открыть эту дверь
I gotta open that door
Эй, я должен открыть это, эй
Hey, I gotta get it open hey
Я прорываюсь, как грабитель
I'm breaking way through, just like the robber
И улыбнись камерой
And smile for the camera
Черт, я чувствую себя потрясающе!
Damn, I feel awesome!
Но она не знает больше
But she doesn't know more
Надо открыть это!
Gotta get it opened!
Ты никогда не слушаешь, когда мне нужно, чтобы кто -то поговорил с
You never listen when I need someone to talk to
Итак, вы переключите тему
So you switch the subject
Причина, потому что это вне вас
Cause, cause it's beyond you
Когда вы говорите о своей мечте, я никогда не включен
When you talk about your dreams, I'm never included
Мне нужно перестать спать на себе
I need to stop sleeping on myself
Проснись и сделай это самостоятельно!
Wake up and do it on my own!
Я нашел способ, да
I found a way, yeah
И я сделаю это на своем, эй!
And I'll do it on my one, hey!
Я могу сделать что угодно, да
I can do anything, yeah
И я сделаю это самостоятельно
And I'll do it on my own
Разве ты не можешь сделать это с помощью никого
Can't you get it done with the help of no one
Я сам пришел к этому слову
I came to this word by myself
Так что мне больше никого не нужно!
So I don't need nobody else!
Мы только начали,
We have just begun,
Так много, так молодо
So much to do, so young
Не бойтесь одиноки
Don't be afraid of alone
Вы сделаете это самостоятельно!
You'll get it done on your own!
Uh, uh, uh!
Uh, uh, uh!
Я знаю, что ты там
I know you're in there
Открой, откройте!
Open up, open up!
Так же, как федералы, ищу вещи
Just like the feds, looking for the stuff
Три стука в дверь
Three knocks at the door
Я должен открыть это!
I gotta get it open!
Я так запутался со всем трафиком
I'm so confused with all the traffic
Я пропускаю линию
I'mma skip the line
Кого волнует, что происходит
Who cares what happens
Я должен остаться на этом курсе
I gotta stay on that course
Я должен открыть это!
I gotta get it open!
Ты никогда не слушаешь, когда мне нужно, чтобы кто -то поговорил с
You never listen when I need someone to talk to
Итак, вы переключите тему
So you switch the subject
Причина, потому что это вне вас
Cause, cause it's beyond you
Когда вы говорите о своей мечте, я никогда не включен
When you talk about your dreams, I'm never included
Мне нужно перестать спать на себе
I need to stop sleeping on myself
Проснись и сделай это самостоятельно!
Wake up and do it on my own!
Я нашел способ, да
I found a way, yeah
И я сделаю это самостоятельно
And I'll do it on my own
Я могу сделать что угодно, да!
I can do anything, yeah!
И я сделаю это самостоятельно!
And I'll do it on my own!
Разве ты не можешь сделать это с помощью никого
Can't you get it done with the help of no one
Я сам пришел к этому слову
I came to this word by myself
Так что мне больше никого не нужно!
So I don't need nobody else!
Мы только начали,
We have just begun,
Так много, так молодо
So much to do, so young
Не бойтесь одиноки
Don't be afraid of alone
Вы сделаете это самостоятельно!
You'll get it done on your own!
Ты никогда не слушаешь, когда мне нужно, чтобы кто -то поговорил с
You never listen when I need someone to talk to
Итак, вы переключите тему
So you switch the subject
Причина, потому что это вне вас
Cause, cause it's beyond you
Когда вы говорите о своей мечте, я никогда не включен
When you talk about your dreams, I'm never included
Мне нужно перестать спать на себе
I need to stop sleeping on myself
Проснись и сделай это самостоятельно!
Wake up and do it on my own!
Я нашел способ, да
I found a way, yeah
И я сделаю это самостоятельно
And I'll do it on my own
Я могу сделать что угодно, да!
I can do anything, yeah!
И я сделаю это самостоятельно!
And I'll do it on my own!
Разве ты не можешь сделать это с помощью никого
Can't you get it done with the help of no one
Я сам пришел к этому слову
I came to this word by myself
Так что мне больше никого не нужно!
So I don't need nobody else!
Мы только начали,
We have just begun,
Так много, так молодо
So much to do, so young
Не бойтесь одиноки
Don't be afraid of alone
Вы сделаете это самостоятельно
You'll get it done on my own