179 - Живее чем прежде - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 179

Название песни: Живее чем прежде

Дата добавления: 17.06.2021 | 22:28:04

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 179 - Живее чем прежде

Живее чем прежде.
Moreover than before.


Сиреневая ночь,завела юлу.
Lilac night, launched Yula.
Ещё не зрелая мадам,в малиновом халате.
Not yet mature Madame, in the raspberry coat.
Кусая губы,ставит ужин на плиту.
Baking lips, puts dinner on the stove.
Я допиваю Гранд,в прокуренном квадрате.
I finish the Grand, in the smoked square.
Советское кино,уже давно не в моде.
Soviet cinema has long been not in fashion.
Смотрю потёртый глянец,с родинкой Мерлин Монро.
I look at the darling gloss, with Mount Merlin Monroe.
Слил в умывальник,так и не допитый кофе...
I merged into a washbasin and not dop-made coffee ...
Ведь не узреть бродяге почесть,газет Фигаро.
After all, do not see the tramp to honor, the newspapers Figaro.
Кто же парикмахер,семи птиц в неделе?
Who is a hairdresser, seven birds in the week?
Кто на цунами снова,сука,посадил верхом?
Who on the tsunami again, bitch, planted riding?
Он мне шипел тогда ещё,ты не поэт!не гений!
He snapped me then still, you are not a poet! Not a genius!
Когда я рыжие ботинки слал за табаком.
When I redhead boots glel behind tobacco.
Хотел мазюкать табурет дешёвым,жидким мылом.
I wanted to smear the stool cheap, liquid soap.
Тем же составом натереть верёвку из зо льна.
The same makeup to grasp the rope from the zo flax.
Чья то бабуля,угощала детвору кизилом.
Whose granny, having treated Kizyl's defense.
Когда я понял,парикмахер тот наверно я...
When I understood, the hairdresser is probably me ...


Припев.
Chorus.
Как крик на рассвете,пусть мои рифмы и земли и горы услышат.
Like a cry at dawn, let my rhymes and land and the mountains will hear.
В бумажном конверте,храню минорные ноты от бардов Парижа.
In a paper envelope, storing minor notes from the bards of Paris.
Обёрнутый в цепи,стою на краю в необъятной одежде.
Wood in a chain, standing on the edge in immense clothes.
Сожму их сильнее,я же клятву давал быть живее чем прежде.
Sorry they are stronger, I gave an oath to be less than before.


Купил у бармена билет,на карусель мигрени.
Bought at the barmen ticket, on the migraine carousel.
Что б не страдал папирус,от гусиного пера.
That would not suffer from papyrus, from the goose pen.
Осанка снова покушалась,пиджаки померить.
The posture again attempted, the jackets to take.
Но где то под ребром,успела задрожать струна.
But somewhere under the edge, the string managed to put up.
Элита в ресторанах,всё серебром звенела.
Elite in restaurants, all silver rang.
Мол лицам пожирнее,совесть не качнёт перстом.
Mall of persons are eager, the conscience will not swing finger.
Я на минздрав плювал,да бы достичь апогея.
I plunged on the Ministry of Health, so you would reach apogee.
К чертям ссылал весь мир,под голубым зонтом.
The whole world refer to hell, under the blue umbrella.
Так от чего же я не царь,подъездных измерений?
So what am I not the king, drive measurements?
Лишь потому что,брал пример с великих тех веков!
Only because, I took an example from the great of the centuries!
Не ваша я звезда,не ваш харизматичный гений!
Not your star, not your charismatic genius!
Собрат сибирских хищников,чуть ледяных волков.
Collect Siberian predators, slightly ice wolves.
Гундосить в рупор небылицы,не моя потеха.
Gundosit in the mouthpieces of noby, not my fun.
Шутов у рэпа,как у бешеной дворняге блох.
Rap's jokes, like a flea mad karach.
И всё же этим скоморохам,я желал успеха.
And yet these scrocers, I wanted success.
Да только вот себе,успеха пожелать не смог...
Yes, just for yourself, I could not wish success ...