34 - Голос далёкой звезды - Ending - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 34 - Голос далёкой звезды

Название песни: Ending

Дата добавления: 23.12.2023 | 03:00:15

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 34 - Голос далёкой звезды - Ending

Sung by Ai Miyoko
В исполнении Ай Миёко


Hello, little star
Привет, маленькая звездочка
Are you doing fine?
У тебя все хорошо?
I'm lonely as everything in birth
Я одинок, как и все в рождении


Sometimes in the dark
Иногда в темноте
When I close my eyes
Когда я закрываю глаза
I dream of you, the planet earth
Я мечтаю о тебе, планета земля


If I could fly across this night
Если бы я мог перелететь эту ночь
Faster than the speed of light
Быстрее скорости света
I would spread these wings of mine
Я бы расправил эти свои крылья


Through the years and far away
Сквозь годы и далеко
Far beyond the milky way
Далеко за пределами Млечного пути
See the shine that never blinks
Смотри на сияние, которое никогда не мигает
The shine that never fades
Блеск, который никогда не тускнеет


Thousand years and far away
Тысяча лет и далеко
Far beyond the silky way
Далеко за шелковистым путем
You're the shine that never blinks
Ты сияние, которое никогда не мигает
The shine that never dies
Блеск, который никогда не умирает


Hello, tiny star
Привет, маленькая звездочка
Can you hear me call?
Ты слышишь, как я звоню?
I'm so blind as everything at birth
Я так слеп, как и все при рождении


If I could flow against these nights
Если бы я мог течь против этих ночей
Straiter than the string of light
Прямее, чем строка света
I would lay these hands on time
Я бы возложил эти руки вовремя


Through the years and far away
Сквозь годы и далеко
Far beyond the milky way
Далеко за пределами Млечного пути
See the shine that never blinks
Смотри на сияние, которое никогда не мигает
The shine that never fades
Блеск, который никогда не тускнеет


Thousand years and far away
Тысяча лет и далеко
Far beyond the silky way
Далеко за шелковистым путем
You're the shine that never blinks
Ты сияние, которое никогда не мигает
The shine that never dies
Блеск, который никогда не умирает


Through the years and far away
Сквозь годы и далеко
Far beyond the milky way
Далеко за пределами Млечного пути
You're the shine that never blinks
Ты сияние, которое никогда не мигает
The shine that never dies
Блеск, который никогда не умирает


Здравствуй, маленькая звездочка,
Здравствуй, маленькая звездочка,
Все ли у тебя хорошо?
Все ли у тебя хорошо?
Я одинок как каждый при рождении.
Я одинок, как каждый на закате.


Иногда в темноте
Иногда в темноте
Когда я закрываю глаза
Когда я закрываю глаза
Я мечтаю о тебе, планета Земля
Я мечтаю о тебе, планета Земля


Если бы я смог полететь через тьму
Если бы я смог полететь через тебя
Быстрее скорости света
Быстрая скорость света
Я бы расправил крылья свои
Я бы расправил свои крылья


Сквозь года и вдалеке
Сквозь года и вдалеке
Много дальше млечного пути
Много дальнейшего млечного пути
Увидишь сияние которое никогда не прервется
Увидишь сияние, которое никогда не прервется
Сияние которое никогда не потускнеет
Сияние, которое никогда не потускнеет


В тысячах лет и в далеке
В тысячах лет и в далеке
Много дальше сотканного из шелка пути
Много дальше сотканного из шелкового пути
Ты сияние которое никогда не прервется
Ты сияние, которое никогда не прервется
Сияние которое никогда не умрет
Сияние которое никогда не умрет


Здравствуй, крошечная звездочка,
Здравствуй, крошечная звездочка,
Слышишь ли ты как я зову тебя?
Слышишь ли ты, как я зову тебя?
Я одинок как каждый при рождении.
Я одинок, как каждый на закате.


Если бы я смог убежать от этой ночи
Если бы я смог убежать из этой ночи
Так как не смог бы свет
Так как не мог бы свет
Я бы сделал это сразу
Я бы сделал это сразу


Сквозь года и вдалеке
Сквозь года и вдалеке
Много дальше млечного пути
Много дальнейшего млечного пути
Увидишь сияние которое никогда не прервется
Увидишь сияние, которое никогда не прервется
Сияние которое никогда не потускнеет
Сияние, которое никогда не потускнеет


В тысячах лет и в далеке
В тысячах лет и в далеке
Много дальше сотканного из шелка пути
Много дальше сотканного из шелкового пути
Ты сияние которое никогда не прервется
Ты сияние, которое никогда не прервется
Сияние которое никогда не умрет
Сияние которое никогда не умрет