6-ой - отряд - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 6-ой

Название песни: отряд

Дата добавления: 25.09.2023 | 08:38:11

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 6-ой - отряд

А что это у тебя глаза какие? Маленькие да красные…
What are your eyes? Little and red ...


Шестой отряд… уууууууууу…
Sixth detachment ... uuuuuuuuuuuu
Мы улетаем посредством ракеты на планету
We fly away by means of a missile on the planet
Где не ступала нога человека
Where did not step a person’s leg
Видно всё издалека, слышно лучше
You can see everything from afar, you can hear better
Ты же свет, поменяли смысл
You are light, changed the meaning
Я тоже умереть был должен, но не умер – выжил
I also had to die, but did not die - I survived
Вытерпел перегрузки немалые
He suffered overloads considerable
По колено в грязи был, замерзал
Knee -deep in the mud, he froze
Умирал от голода, жажда мучила
He died of hunger, thirst tormented
Отказывались ноги слушаться
The legs refused to obey
Кругом враги чудятся
Around the enemies are blurry
Мороз по коже… ой … всё хуже и хуже
Frost on the skin ... oh ... it's worse and worse
Что-то нехорошее чувствую
I feel something bad
По-моему засада рядом, эй, ребята
In my opinion, an ambush nearby, hey guys
Смотрите по сторонам, слышишь
Look around, hear
Кто-то шуршит в кустах… ах
Someone rustles in the bushes ... ah
Снова согнуло в три погибели
Again bent into three deaths
Снова свело мозги, снова трясутся руки, ноги тоже
My brains burned again, hands shake again, legs too
Вон там, видишь невдалеке
There, you see not far away
Мелькают силуэты в темноте
Silhouettes flicker in the dark
Оживают персонажи из кинофильмов ужасов
CHILDRENS FROM THE HORRITY CHILDING CHILDREN
Зловещие чудовища стоят на страже
Ominent monsters are on guard
Открываются пейзажи незнакомой местности
Landscapes of unfamiliar areas are opened
Ну вот и всё, чуть-чуть ослабило…
Well, that’s all, a little weakened ...
В обратку тут же опять поправило
The return immediately corrected again
Всё правильно, по правилам, я и не ждал другого
Everything is correct, according to the rules, I did not expect another
Жестикуляция…ой…не поднимай тяжести
Gestures ... oh ... don't lift severity
Ой…в чем дело? Почему тело вышло из под контроля?
Oh ... what's the matter? Why did the body get out of control?
Где я? Кто все эти люди?
Where I am? Who are all these people?
Помогите, где-то неподалеку магниты
Help, somewhere nearby magnets
Осторожно, двери закрываются, не прислоняться
Carefully, doors closed, not lean
Там страшно, уже не смешно, включите свет, дайте воду
There is scary, no longer funny, turn on the light, give water
Нет, тут точно что-то не так
No, something is definitely wrong here
Стоп. Уходим! Опасность. Стоять у края платформы
Stop. We are leaving! Danger. Stand at the edge of the platform
Главное, не смотреть вниз, необходимо вспомнить
The main thing is not to look down, you need to remember
Домашний адрес, очертания скрытой опасности приобретают форму
Home address, outlines of hidden danger acquire a form
Состывший крик горечью обжигает горло.а-а-а-а…
A good cry of bitterness burns the throat. Ahhhh ...
Это случалось уже сотни раз
This has happened hundreds of times already
Вспышка.. шш…эффект красных глаз
Flash .. shch ... the effect of red eyes
Не узнаю свой голос, вижу отражение
I do not recognize my voice, I see a reflection
Как следствие нарушение координации движения
As a result, a violation of coordination of movement
Осторожно, осторожно, двери закрываются
Carefully, carefully, doors close
Держитесь крепче за поручни, пристегните ремни
Hold on tightly by the handrails, fasten your belts
Осторожно, осторожно, двери закрываются
Carefully, carefully, doors close
Держитесь крепче за поручни, пристегните ремни
Hold on tightly by the handrails, fasten your belts
Осторожно, осторожно, двери закрываются
Carefully, carefully, doors close
Держитесь крепче за поручни, пристегните ремни
Hold on tightly by the handrails, fasten your belts
Осторожно, осторожно, двери закрываются
Carefully, carefully, doors close
Держитесь крепче за поручни, пристегните ремни
Hold on tightly by the handrails, fasten your belts
Пристегните ремни…
Fasten seat belts…