6-я чакра - Аджна - 100 слоговая мантра - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 6-я чакра - Аджна

Название песни: 100 слоговая мантра

Дата добавления: 17.07.2021 | 01:58:02

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 6-я чакра - Аджна - 100 слоговая мантра

Одна из известных буддийских мантр, 100-слоговая мантра Ваджрасаттвы, предназначена для просветления, очищения кармы, успокоения души и ума.
One of the famous Buddhist mantras, 100-syllable mantra of Vajrasattva, is intended for enlightenment, cleansing karma, calm the soul and mind.
Очень полезно петь или слушать мантру, когда ваш ум неспокоен или запутан: мантра поможет успокоить его волнение, даст сосредоточение, очищение от негативных ментальных засоров.
It is very helpful to sing or listen to the mantra when your mind is non-safe or confused: mantra will help calm his excitement, will give concentration, cleansing from negative mental blockages.
Кроме того, считается, что мантра Ваджрасаттвы имеет способность очищать карму, нести умиротворение, облегчать страдания практикующего, и стать причиной просветления в целом.
In addition, it is believed that Mantra Vajrasattva has the ability to purify karma, carry peace, facilitate the suffering of the practitioner, and cause enlightenment as a whole.
Мантра поможет справиться с хроническими заболеваниями. Очистит от вредных качеств, как злость, зависть, ненависть. С помощью повторений мантры трансформирует сознание, переходит на более продвинутый уровень, необходимый для серьезных техник.
Mantra will help to cope with chronic diseases. Cleans from harmful qualities as anger, envy, hatred. With the help of repetitions, the mantra transforms consciousness, goes to a more advanced level required for serious techniques.
О несметности непосредственных и высших благ повторения мантры Ваджрасаттвы единогласно говорится как в новых, так и в старых тантрах. В одной индийской работе всё это суммируется следующим образом:
The inconsistency of the immediate and higher goods of repetition of the Mantra of Vajrasattva unanimously speaks both in new and old tantra. In one Indian work, all this is compiled as follows:


Хоть и содержат Пятерицу Мудростей в себе
Although it contains Pizhantitsa wisdom in itself
Творения дхарани, мантры, мудры, ступы и мандала,
Creation of Dharani, mantras, wise, stupa and mandala,
Но благодействие сих практик уступает
But the benefitment is currently inferior
Единократному прочтенью Мантры в Сто Слогов.
One hundred-syllables per hundred syllables read.
Чтец чудотворного Стосложья обретёт заслугу
CHTER Miraculous Sticks will gain merit
Такую же, как если бы украсил он всех Будд,
The same as if he decorated all Buddhas,
Числом несметных, как все атомы Вселенной.
The number of irrelevant as all atoms of the universe.
И далее:
And further:
Читающего Сто Слогов не поражают недуги, муки, преждевременная гибель,
Reading a hundred syllables do not affect ailments, flour, premature death,
Читающего Сто Слогов не окружают нищета, несчастья, горе, беды.
The stories reading a hundred stars do not surround poverty, misfortune, grief, troubles.
Его враги повержены во прах, его желанья исполняются немедля,
His enemies are defeated in the dust, its worship is performed immediately,
Читающему Сто Слогов да будет сын, коль сына он желает,
Reading a hundred syllables and there will be a son, Kohl Son he wants,
Или богатство, если он того желает, или земля, которой прежде он лишился.
Or wealth, if he wishes that, or the Earth, which he had previously lost.
Любой, кто к долголетию стремится, пусть Сто Слогов непреставая молвит,
Anyone who seeks to the longevity, let the one hundred syllables incessant porrify,
И если думает он: «Годы утекли», –
And if he thinks: "years leaked," -
То в триста раз лет больше впереди!
Then three hundred times more ahead!
И тот же человек, счастливец в этом мире,
And the same man, lucky in this world,
В Блаженстве Сукхавати возродится.
In the bliss Sukhavati will be revived.
Читающему Сто Слогов не угрожают
Reading a hundred syllables do not threaten
Ни упыри-кхадо, ни мертвяки-роланги, ни нечисть разная, ни демоны забвенья.
Neither Gumari-Khado, nor the Rolang Demacy, nor the uninstalities of different nor the demons of the fear.
Те Сто Слогов читая постоянно, тупой дурак добудет разуменье,
Those hundred symbols reading constantly, stupid fool will gain easy,
Злодей узреет Бхагавана Будду,
The villain is a prisoner of Bhagavana Buddha,
А горемыка – неизменное везенье,
And the hut is a constant luck,
Исчезнут и тоска, и шаткость.
Move and longing, and poles.
Стосложная очистит худшего злодея,
Stripping cleanse the worst villain,
И в этой, и в грядущих жизнях ему быть Властелином Мирозданья.
And in this, and in the coming lives to him to be the Lord of the Mirozdanya.
И наконец, в невозмутимости свободы,
And finally, in the irrepressibility of freedom,
Читающий достигнет Пробужденья.
The reading will reach awaken.
«Стослоговая мантра – самая суть сердца всех сугат. Она очищает все ослабления и нарушения обетов и все омрачения. Если это самое высшее выражение раскаяния повторить сто восемь раз подряд, то можно восстановить все ослабленные и нарушенные обеты и спастись от падения в низшие миры. Тот, кто избирает повторение стослоговой мантры своей ежедневной практикой и выполняет её, уже при жизни становится сыном для будд трёх времён и получает их покровительство, а после смерти, несомненно, станет лучшим из бодхисаттв».
"Stacking mantra is the very essence of the heart of all sledges. It clears all weakens and violation of vows and all drois. If this is the highest expression of repentance to repeat one hundred eight times in a row, you can restore all weakened and disturbed vows and escape from falling into the lower worlds. The one who chooses the repetition of a wretched mantra with his daily practice and fulfills it, already in life becomes the Son for the Buddhas of three times and receives their patronage, and after death, will undoubtedly become the best of Bodhisattva. "


И сказано ещё, что если ты усердствуешь в практике этого созерцания и чтении мантры, тогда очистишься полностью от своих малых и средних злодеяний. Твои большие злодеяния не будут разрастаться, но угаснут и постепенно полностью смоются.
And it is said that if you develop in the practice of this contemplation and reading the mantra, then you will clean up completely from your small and medium raising. Your big atrocities will not grow, but they will fade and gradually wash off.


Слова мантры :
Mantra Words:


ОМ
Oh.
БЕН ДЗА / СА ТО СА МА Я/ МА НУ ПА ЛА Я/
Ben Dza / Sa Ma Ma I / Ma and Pa La I /
БЕН ДЗА СА ТО ТЭ НО ПА
Ben Dza sa TE but
ТИ ТХА ДРИ ДХО МЕ БХА ВА
Tha Tha Dri Dohm Bha Va
СУ ТО КХА Ё МЕ БА ВА
Su Tus Kha Eh Mea Ba
СУ ПО КХА Ё МЕ БХА ВА
Sous on Kha Eh Me Bha Va
А НУ РАГ ТО МЕ БА ВА
Well, Rag then
САР ВА СИ ДДХИ МЕМ ТА Я ЦА
SAR VA SI DDHHE MEM TA
САР ВА КАР МА СУ ЦА МЕ
Sar Va Kar Ma Suq Me
ЦИ ТАМ ШРИ Я КУ РУ ХУНГ
Qi there Sri i ku ru hung
ХА ХА ХА ХА ХО/ БХА ГА ВАН САР ВА ТА ТХА ГА ТА
Ha ha ha ha ho / bha ha van sar va tha ha
БЕНДЗА МА МЕ МЮН ЦА БЕНДЗИ БХА ВА
Bendza Ma Mün Centa Benzi Bha Va
МА ХА СА МА Я СА ТО АХ
Ma Haa Ma I am so ah


100-слоговая мантра (перевод)
100-syllable mantra (translation)
Ваджрасаттва, защити мои обязательства,
Vajrasattva, protect my obligations,
Ваджрасаттва, поддерживай меня,
Vajrasattva, keep me,
Прошу, оставайся прочно со мной.
Please stay firmly with me.
Сделай так, чтоб ты был мной доволен.
Make so that you have been satisfied with me.
Всегда будь ко мне открыт.
Always be open to me.
Будь ко мне благосклонен.
Be favorable to me.
Даруй мне осуществление всех достижений.
Give me the implementation of all achievements.
Сделай так, чтобы все мои действия были хорошими.
Make so that all my actions are good.
Пожалуйста, сделай так чтобы мой ум был всегда добродетелен.
Please do so that my mind is always virtuous.
Просветленный Победитель, Достигший таковости,
Enlightened winner who achieved such
Ваджрасаттва, не бросай меня –
Vajrasattva, do not throw me -
Имеющего великие обязательства.
Having great obligations.