8.Notre Dame De Paris - La cour des miracles - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 8.Notre Dame De Paris

Название песни: La cour des miracles

Дата добавления: 27.12.2021 | 08:32:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 8.Notre Dame De Paris - La cour des miracles

La Cour des miracles
Miracle суд
Двор чудес
двор чудес


CLOPIN ET LE CHOEUR DES EXCLUS
Клопен и хор исключен


Ici on est tous des frères
Здесь мы все братья
Dans la joie dans la misère
В радости в страдании
Vous ne trouverez chez nous ni le Ciel ni l'Enfer
Вы не найдете у себя дома или в ад или ад
Ni le Ciel ni l'Enfer
Ни небо, ни ад
Nous sommes comme des vers
Мы, как черви
Comme des vers dans le ventre pourri de la terre
Как стихи в гнилом чреве земли


Le sang et le vin ont la même couleur
Кровь и вино имеют одинаковый цвет
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Les filles de joie dansent avec les voleurs
Девушки радости танца с ворами
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Mendiants et brigands dansent la même danse
Нищие и разбойники танцевать тот же танец
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Puisque nous sommes tous des gibiers de potence
Так как мы все виселицы
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе


Nous sommes de la même race
Мы из тех же пород
La race des gens qui passent
Раса людей, которые проходят
Vous ne trouverez chez nous ni religion ni nation
Вы не найдете у себя дома или религии нации
Ni religion ni nation
Ни религия нации
Nos oripeaux pour drapeaux
Наши флаги
La couleur de ma peau contre celle de ta peau
Цвет моей кожи против этого вашей кожи


Truands et Gitans chantent la même chanson
Truands и цыгане поют ту же песню
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Puisque nous sommes tous évadés de prison
Поскольку мы все убежали в тюрьме
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Voleurs et tueurs boivent au même calice
Воры и kilkers пить в то же challer
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Puisque nous sommes tous des repris de justice
Так как мы все справедливости
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе


Poète Gringoire
Поэт мясорубки
Vous serez pendu
Вы будете повешены
Pour avoir
Получить
Comme un intrus
Как злоумышленник
Pénétré le Cénacle
Проникнув Ченаколо
De la Cour des miracles
Чуда двора


Pénétré le Cénacle
Проникнув Ченаколо


Pénétré le Cénacle
Проникнув Ченаколо
De la Cour des miracles
Чуда двора


A moins qu'une femme
Если не женщины
Ne vous prenne pour époux
Не принимать супруга
Garde à vous
Беречь себя
Je le proclame
Я провозглашаю его
Les poètes en France
Поэты во Франции
Sont bons pour la potence
Хороши для стебля


Les poètes en France
Поэты во Франции


Les poètes en France
Поэты во Франции
Sont bons pour la potence
Хороши для стебля


Les trois premières femmes à qui Clopin
Первые три женщин, которые Клопны
propose Gringoire disent "non".
Предлагает Гренгуар сказать «нет».
Arrive Esmeralda.....
Прибытие Эсмеральду .....


Et toi la belle que voilà
А ты красивая, что здесь
Ma belle Esmeralda
Моя прекрасная Эсмеральда
Veux-tu prendre pour époux
Вы хотите принять около супругов
Ce poète de quatre sous?
Этот поэт из четырех под?
Ce poète de quatre sous?
Этот поэт из четырех под?


ESMERALDA
Эсмеральда


S'il est à prendre je le prends
Если это должно быть принято ли я считать,


CLOPIN
Клопен


Je te le donne pour mari mais certes pas pour amant
Я даю вам ее муж, но, конечно, не для любовника


Le sang et le vin ont la même couleur
Кровь и вино имеют одинаковый цвет
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Les filles de joie dansent avec les voleurs
Девушки радости танца с ворами
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Mendiants et brigands dansent la même danse
Нищие и разбойники танцевать тот же танец
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
uisque nous sommes tous des gibiers de potence
uisque мы все виселицы
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе


Truands et Gitans chantent la même chanson
Truands и цыгане поют ту же песню
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Puisque nous sommes tous évadés de prison
Поскольку мы все убежали в тюрьме
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Voleurs et tueurs boivent au même calice
Воры и kilkers пить в то же challer
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
Puisque nous sommes tous des repris de justice
Так как мы все справедливости
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе
À la Cour des miracles
На чудо дворе








Клопен и хор:
Клопен и хор:


Здесь все братья
Здесь все братья
В радости и в нищете
В радости и в нищете
Вы не найдете среди нас ни Неба, ни Ада
Вы не найдете среди нас ни неба, ни ада
Ни Неба, ни Ада
Ни небо, ни ад
Мы все здесь как черви
Мы все здесь как черви
Как черви в гнилом чреве земли
Как черви В гнилом чреве земли


Кровь и вино одного цвета
Кровь и Вино одного цвета
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Веселые девчонки танцуют вемсте с ворами
Веселые девчонки танцует вемст с ворами
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
Нищие и разбойники танцуют один танец
Нищий и разбойники танцует один танец
Во Дворе чудес
Во Дворе чудес
В
В