Екатерина Ачилова - Песенка о бродячем певце и придворном поэте - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Екатерина Ачилова

Название песни: Песенка о бродячем певце и придворном поэте

Дата добавления: 20.01.2025 | 09:18:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Екатерина Ачилова - Песенка о бродячем певце и придворном поэте

Однажды по весне решил поэт придворный,
Once in the spring, the poet court decided,
Что сочинить шедевр пришла ему пора,
What to compose a masterpiece came to him,
И он взглянул в окно задумчиво и гордо,
And he looked out the window thoughtfully and proudly,
Чтоб появилась мысль на кончике пера.
So that there is a thought on the tip of the pen.
Но прямо под окном на площади соборной
But right under the window on the Square Square
Без устали палач работал топором,
The executioner tiredly worked as an ax.
И, прянув от окна, притих поэт придворный,
And, spinning from the window, the poet was quiet, the court.
И чистый лист порвал, и отшвырнул перо.
And the clean sheet tore, and threw the pen.
А тою же весной бродяга неизвестный,
And I am an unknown tramp in the spring,
Шагая мимо рек, лесов, садов, полей,
Walking past rivers, forests, gardens, fields,
Глазел по сторонам, насвистывая песню,
Stared around, whistling the song,
Которой он мечтал встревожить королей.
Which he dreamed of alarming the kings.
Он думал, что не зря вернул кольцо невесте
He thought he was not in vain returning the ring to the bride
И нажитым добром прохожих оделял,
And dressed the good passers -by,
Он был уверен в том, что, хоть певца повесьте,
He was sure that at least hang the singer,
Но песни не дадут покоя королям.
But the songs will not give rest to the kings.
И вскоре, проявив привычную сноровку,
And soon, showing the usual dexterity,
Всем видом показав желание помочь,
With all appearance showing the desire to help,
На шее у певца стянул палач веревку,
The executioner pulled the executioner on the neck of the singer,
Но песня ожила и улетела прочь.
But the song came to life and flew away.
А позже, дожевав за ужином котлету,
And later, having waited a cutlet at dinner,
Составил документ разгневанный король
Compiled a document an angry king
О снятии головы придворному поэту,
About removing the head of the court poet,
Который не умел держать в руках перо.
Who did not know how to hold the pen in his hands.
И долгие года лежали без движенья,
And for many years lay without movement,
Ржавели от воды, тускнели без мечты,
Rusted from the water, faded without a dream,
Теряли смысл и суть слова и выраженья,
Lost the meaning and essence of the word and expression,
Забытые на дне чернильниц золотых.
Forgotten at the bottom of the inkwells of gold.
А мимо шли века, да, мимо шли столетья,
And centuries walked by, yes, there were centuries past,
И выросли леса там, где сады цвели,
And forests grew where the gardens bloomed,
Но по-прежнему жива и все крылата песня,
But still alive and everything is winging the song,
Которой до сих пор боятся короли.
Which kings are still afraid of.
Смотрите так же

Екатерина Ачилова - Чародей

Екатерина Ачилова - Песня вслед

Екатерина Ачилова - Баллада о зиме и о лете

Екатерина Ачилова - Бродяжки

Екатерина Ачилова - Песенка о монархах

Все тексты Екатерина Ачилова >>>