Емеля Московский - Про Украину - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Емеля Московский

Название песни: Про Украину

Дата добавления: 22.02.2021 | 01:52:05

Просмотров: 11

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Емеля Московский - Про Украину

Вам от Имени Храма Славян,
To you on behalf of the Temple of the Slavs,
Емеля Московский, – конкретный Пацан.
Emelya Moskovsky is a specific Kid.
Правду - матку свою он вещает,
Truth - he broadcasts his womb,
А народ пускай почитает...
And let the people honor ...


*       *       *
* * *
На окраине Державы,
On the outskirts of the State,
Где порядка было мало,
Where there was little order
Где цвела всегда малина,
Where raspberries always bloomed
Словом, там  – на Украине
In a word, there - in Ukraine
Хату "царь" решил построить.
The "tsar" decided to build a hut.
По понятьям всё устроить;
Arrange everything by understanding;
"Пахана" в ней посадил,
I planted "Pahan" in it,
Чтобы тот за всем следил.
That he was watching everything.


Ну, и как в нормальной хате,
Well, and as in a normal hut,
Потерев спокойно вату,
Calmly rubbing cotton wool,
Чтоб не путать берега,
So as not to confuse the coast,
В ней творились все дела.
All things were going on in it.


Масти все держались тесно.
The suits were all kept tight.
Каждый знал своё там место:
Everyone knew their place there:
Грев, Общак, Бабло на кон -
Grev, Obshchak, Loot at stake -
В общем, в Хате Был…. Закон.
In general, in the Hut I was…. Law.


Мужики  деревья валят,
The peasants are felling trees
За рога  быков таскают,
They drag bulls by the horns,
У Кого талант – рисует,
Who has talent - draws,
Купола, Кресты малюет.
Domes, Crosses paints.


Кто-то валенки катает,
Someone rolls boots,
Каждый дело своё знает.
Everyone knows their business.
Даже был громоотвод,
There was even a lightning rod
Кто ответственность берёт -
Who takes responsibility -
Вместо крыши – гордый "Беркут".
Instead of a roof - a proud "Berkut".
Взглядом чутким цепко держит
Keeps tenaciously with a sensitive gaze
Всех шнырей, чертей и сук.
All snoops, devils and bitches.
Ловит жёстко на испуг.
Catches hard on fright.


Но и есть ещё шалавы,
But there are still slut
К сожалению, не мало.
Unfortunately, not enough.
Ими всеми чётко рулит
They are all clearly steered
Тимошёнка - Шмара Юля.
Timoshenka - Shmara Julia.


Та ещё полёта – птица,
That still flight is a bird
Залетев с Майдана, бикса,
Having flown from the Maidan, bix,
Была белою вороной.
She was a black sheep.
На башке её корона -
On her head is a crown -
В бублик скручена косичка,
A pigtail is twisted into a donut,
А сама худа, как спичка.
And she herself is as thin as a match.


В хате Юлю приютили,
Julia was sheltered in the hut,
Вафлёй смачно накормили,
The waffle was deliciously fed,
Отогрели, напоили,
They warmed it up, got it drunk
Её "сейф лохматый" вскрыли.
Her "shaggy safe" was opened.
А у биксы на уме -
And bix on my mind -
Лишь политика в стране.
Only politics in the country.


Тяга Власти её манит,
The thrust of Power beckons her,
Она жаждет заарканить
She longs to lasso
Пахана, убрать от трона.
Pahan, remove from the throne.
Призадумалась ворона…..
The crow became thoughtful ... ..


- Как же так же всё обставить?
- How to arrange everything in the same way?
Что бы лично хатой править?
What to personally edit the hut?


Вспомнила про "белый дом".
I remembered about the "white house".
Так на языке блатном
So in the language of a thug
Называлась "сучья зона",
The bitch zone was called
Там, где не была закона.
Where there was no law.


Там , где правят активисты,
Where activists rule
Шовинисты, онанисты.
Chauvinists, masturbators.
Юля – подлая шалава,
Julia is a mean slut
Строчит им таку маляву:
Scribbles to them such a little thing:


"Душу дьяволу продам,
"I will sell the soul to the devil,
Проспонсируйте Майдан.
Sponsor the Maidan.
Всех воров на нож пустите,
Let all the thieves go to the knife
Смуту в хате наведите!"
Bring trouble in the hut! "


"Белый дом" встречает почту
"White House" meets mail
Молнией с пометкой "срочно"!
A lightning bolt marked "urgent"!
Был Амбар при "белом доме" -
There was a barn at the "white house" -
Эпицентр беззаконий!
The epicenter of lawlessness!
Не Амбар – скорей Барак,
Not the Barn - rather Barak,
Сучья Будка, грязь, бардак.
Bitch Booth, mud, mess.
Аморальность, стыд и хлам,
Immorality, shame and trash
Правил в ней Метис Обам.
It was ruled by Metis Obama.


Был банановою биксой,
Was a banana bix
Унитазы щеткой чистил,
I brushed the toilet bowls,
 Заработал свой почёт -
I earned my honor -
Черножопый говномёт.
Black-ass shit gun.


Инвестировать в Майдан
Invest in Maidan
Всё ж решился БракОбам.
BrakObam decided everything.
Как же это всё состряпать?
How do you concoct all this?
Хату у хохлов оттяпать,
Chop off the hut of the Ukrainians,
Запугать, продать, убить,
Intimidate, sell, kill,
Евро доллары сулить.
Euro dollars promise.


И погнал Барак гусей,
And Barak drove the geese,
Подкупая всех блядей.
Bribing all the whores.
Дал прикол, шепнул наколку,
Gave a joke, whispered a tattoo,
Украинцы сбиты с толку:
Ukrainians are confused:


- Где же правда? Где же ложь?
- Where is the truth? Where is the lie?
Брат на брата точит нож.
Brother sharpens a knife on brother.


А Барак всё гонит Тюльку,
And Barak keeps driving Tyulka,
Позабыв про Шмару Юльку,
Forgetting about Shmara Yulka,
Всё сложилося как надо:
Everything went right:
Пахана прогнав из хаты,
Pahan drove out of the hut,
Не помог и Грозный Беркут.
The Terrible Berkut did not help either.
Правильный режим был свергнут…
The correct regime was overthrown ...


Что же делать? Как же быть?
What to do? How to be?
Как же хатой мне рулить?
How can I steer a hut?
БумБарак, на пальме сидя,
BoomBarack, sitting on a palm tree,
Представлял себе красиво:
Imagined beautifully:
Киев, Львов, Луганск, Донецк.
Kiev, Lviv, Lugansk, Donetsk.
И придумал, наконец…
And finally I came up with ...


- Есть одна кандидатура!
- There is one candidate!
Жопа – словно партитура,
The ass is like a score
Имя нужное – Петюня,
The name you need is Petyunya,
И очко хоть, как кастрюля.
And at least a point is like a saucepan.
Сладкий будет Петушок,
Cockerel will be sweet,
У него все будет ОК!
Everything will be OK with him!


Он в Обамовском бараке,
He's in Obama's barrack
Там, где надрывают сраки,
Where assholes get torn
За парашу отвечал,
I was responsible for the parasha,
Роль усердно исполнял.
The role was assiduously performed.


Расстегнув Обаме гульфик,
Unbuttoning Obama's codpiece,
Обсосал Диснея мультик.
Sucked on a Disney cartoon.
Петю быстро закадрили,
Petya was quickly hooked up,
Погоняло Заклеймили.
Chased Branded.


Подставлял зад Хорошенько -
I substituted the ass Nicely -
И назвали – ПАРАШЕНКО!
And they called it - PARASHENKO!
Петя - Шоколадный Глаз,
Petya - Chocolate Eye,
А в очке горит алмаз.
And a diamond is burning in the point.


Пете в уши трёп нассали,
Singing pissed chatter in your ears,
"Президентом" стать, сказали.
To become "President", they said.
Повертев туды-сюды,
Turning the tudy-syudy,
Стал Главпидором страны.
He became the Chief Pidor of the country.


Парашенко в умиленьи
Parashenko in emotion
Доставляет наслажденье.
Delightful.
Петухом взлетел на веник,
He flew like a rooster onto a broom,
Статус, Власть, и много денег.
Status, Power, and a lot of money.


Мэром сделали Кличко,
Klitschko was made mayor,
Просверлив ему очко.
Drilling him a point.
Не на ринге – тупо в карты, с ним сыграли просто так,
Not in the ring - stupidly at cards, they played with him just like that,
Посадили на елдак.
They put me on a cock.


А в министры – Яйценюх,
And in the ministers - Yaytsenyukh,
Лобковой ероша пух,
Pubic ruffle fluff,
Он очком давно протух,
He is rotten with a point long ago,
Лысый тощий Яйценюх.
Bald skinny Yaytsenyukh.
И коль не было бы рта -
And if there was no mouth -
Не видать
Not to see