Евгений Маргулис и Оркестр Креольского Танго - Песня про отца - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Евгений Маргулис и Оркестр Креольского Танго

Название песни: Песня про отца

Дата добавления: 10.04.2023 | 07:34:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Евгений Маргулис и Оркестр Креольского Танго - Песня про отца

Посвящена отцу Марка Фрейдкина - И.С. Фрейдкину - «школьному учителю с 35-летним стажем, кандидату педагогических наук и известному в кругу друзей и коллег хохмачу и матершиннику, человеку, в котором незаурядный врожденный артистизм постоянно боролся с чисто умозрительным желанием «быть как все нормальные люди».
Dedicated to the father of Mark Frekin - I.S. Freudkin is “a school teacher with a 35 -year experience, a candidate of pedagogical sciences and a well -known friend and colleagues Hokhmachu and a motherlander, a person in whom an extraordinary innate artistry constantly fought with a purely speculative desire“ to be like all normal people ”.


Марк Фрейдкин вспоминает о событиях, послуживших отправной точкой к написанию песни про отца: «В молодости я вел достаточно маргинальный образ жизни, что заставляло моего отца вступать в контакты и конфликты с моими не менее маргинальными друзьями и подругами, а также с работниками милиции, судебными исполнителями, врачами-психиаторами и даже сотрудниками санэпидемстанций, что служило веской причиной для стойкого недовольства сыном, поскольку имея такого непутевого отпрыска всегда можно было твердо рассчитывать на различные неприятные неожиданности. Между нами как бы подразумевалось, что каждая новая встреча со мной поневоле должна была вызывать у отца вполне понятные отрицательные эмоции. И при наших частых встречах он всегда любил комически обыгрывать эту ситуацию, каждый раз приветствуя меня чем-нибудь вроде: глаза бы мои на тебя не глядели, век бы тебя не видеть и т.п.»
Mark Freudkin recalls the events that served as the starting point to write a song about my father: “In my youth, I led a fairly marginal lifestyle, which made my father come into contacts and conflicts with my no less marginal friends and friends, as well as with police officers, judicial Contractors, psychiatrist doctors and even employees of sanitary and epidemios, which served as a good reason for persistent discontent to the son, since having such a non-pound offspring, could always be firmly counted on various unpleasant surprises. Between us, it was seemed to be implied that each new meeting with me involuntarily should cause my father completely understandable negative emotions. And at our frequent meetings, he always loved to beat this situation comically, every time welcoming me with something like: my eyes would not have looked at you, you would not see you, etc. ”
Однажды Марк пришел к отцу в реанимацию после того, как тот перенес тяжелейший, четвертый по счету инфаркт. Врачи удивлялись тому, что отец еще жив. «На отца было страшно смотреть: осунувшееся, заросшее серой щетиной, исстрадавшееся лицо… И вот он с трудом открыл мутные глаза, узнал меня и, еле ворочая языком, прохрипел: «А, это снова ты. А я, честно говоря, уже надеялся больше тебя не увидеть…»
Once Mark came to his father in intensive care after he suffered the most severe, fourth heart attack. The doctors were surprised that the father was still alive. “It was scary to look at his father: a haggard, overgrown with sulfur stubble, suffered face ... And so he hardly opened muddy eyes, recognized me and, barely turning his tongue, croaked:“ Ah, it's you again. And I, frankly, was already hoping not to see you anymore ... "


Евгений Маргулис: «Все получилось совершенно случайно. Мы сидели у Андрея дома и он поставил кассету. В принципе, к бардовскому творчеству я отношусь очень прохладно, но меня просто зацепила песня. Я сказал, что я спою ее и все - в приказном тоне, и мне никто не смел возразить. Как ни странно, у меня создалось впечатление, что это - песня о моем отце, а те, кто слышали ее думают о своих отцах. Такое впечатление, что отец у нас один, это меня просто поразило. Она оказалась мне очень созвучной, поэтому я в нее вцепился.»
Evgeny Margulis: “Everything turned out quite by accident. We sat at Andrei at home and he set the cassette. In principle, I am very cool to bard creativity, but the song just hooked me. I said that I will sing her and everything is in an orderly tone, and no one dared to object to me. Oddly enough, I got the impression that this is a song about my father, and those who heard her think about their fathers. It seems that our father is alone, it just struck me. She turned out to be very consonant to me, so I grabbed her. "


Андрей Макаревич: «У нас с Маргулисом не было разногласий по поводу «Песни про отца». Если бы песня звучала плохо, я бы перепел ее сам, но, по-моему, получилось очень органично. Маргулис спел очень хорошо, Женька вообще петь не любит, обычно его приходится долго уговаривать, чтобы он что-то спел. Поэтому если уж он попросился петь, значит ему так понравилось, что он споет очень хорошо.»
Andrei Makarevich: “Margulis and I had no disagreement about the“ Songs of Father ”. If the song sounded badly, I would have quit it myself, but, in my opinion, it turned out very organically. Margulis sang very well, Zhenya does not like to sing at all, usually he has to persuade him for a long time so that he would sang something. Therefore, if he already asked to sing, then he liked it so much that he would sing very well. "


Если был бы отец живой,
If there was a live father,
Я б ему позвонил домой
I would call him home
И, наверно, спросил:
And, probably, asked:
«Ты все прыгаешь, Хил?
“Are you jumping, Hil?
Как делишки? Где был, с кем пил?»
How's it going? Where was I, with whom did you drink? "


А отец бы ответил так:
And the father would answer like this:
«Как трактуешь отца, сопляк?
“How do you interpret your father, jerk?
Впрочем, что с тебя взять?
However, what to take from you?
Заходи, дам пожрать -
Come in, let me eat -
Ты ж, небось, без копья опять?»
Well, I suppose, without a spear again? "


И пришел бы я в дом к отцу.
And I would have come to my father’s house.
Он бы мне разогрел супцу
He would have warmed me with soup
И из высохших шпрот
And from dried sprats
Сделал бы бутерброд,
I would have made a sandwich
И сказал бы: «Давись, проглот!»
And he would say: "Count, swallow!"


Я бы все смолотил, смолол
I would be silent, Smolol
И сказал бы: «Ну я пошел!
And he would say: “Well, I went!
А супец был хорош!»
And the curtain was good! "
А отец бы: «Ну что ж,
And the father would: “Well, well,
Жрать захочешь, еще придешь».
If you want to eat, you will still come. ”


Я бы вышел, курнул «дымку»
I would go out, smoke a "haze"
Был бы март иль апрель в соку,
Would be March il April in juice,
И мотался б скворец
And Blot Blink
По березе кривой,
On the birch crooked,
Если был бы отец
If there was a father
Живой.
Alive.