Жильбер Беко - Nathalie - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Жильбер Беко

Название песни: Nathalie

Дата добавления: 05.08.2024 | 21:40:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Жильбер Беко - Nathalie

Слова: Пьер Деланоэ
Words: Pierre Delanoë
Музыка: Жильбер Беко
Music: Gilbert Bécaud


Красная площадь была пуста
Red Square was empty
Передо мной шла Натали
Natalie walked in front of me
У моего гида было милое имя –
My guide had a sweet name -
Натали
Natalie


Красная площадь была бела,
Red Square was white,
Покрытая снежным ковром,
Covered with a carpet of snow,
И в это холодное воскресенье я следовал
And on this cold Sunday I followed
За Натали
Natalie


Она говорила мрачными фразами
She spoke in gloomy phrases
Октябрьской революции
October Revolution
Я уже думал о том,
I was already thinking about
Что после мавзолея Ленина
That after Lenin's Mausoleum
Мы пойдем в кафе «Пушкин»
We would go to the Pushkin cafe
Пить горячий шоколад
To drink hot chocolate


Красная площадь была пуст,
Red Square was empty,
Я взял ее за руку, она улыбнулась
I took her hand, she smiled
У нее были светлые волосы, у моего гида
She had blond hair, my guide
Натали, Натали…
Natalie, Natalie...


В ее комнате в университете
In her room at the university
Толпа студентов
A crowd of students
Ждала её с нетерпением
Waited for her impatiently
Мы смеялись, много говорили
We laughed, talked a lot
Они хотели все знать,
They wanted to know everything,
Натали переводила
Natalie translated


Москва, украинские равнины
Moscow, the Ukrainian plains
И Елисейские поля
And the Champs Elysees
Все смешалось
Everything was mixed up
И мы пели
And we sang


А потом они откупорили,
And then they uncorked,
Заранее смеясь,
Laughing in advance,
французское шампанское,
French champagne,
и мы танцевали.
and we danced.


А когда комната опустела,
And when the room was empty,
и все друзья ушли.
and all the friends had left.
Я остался наедине с моим гидом
I was left alone with my guide
Натали
Natalie


И уже не было речи ни о мрачных фразах,
And there was no longer any talk of gloomy phrases,
Ни об октябрьской революции,
Not of the October Revolution,
Нас больше не было там.
We were no longer there.
Не было ни мавзолея Ленина,
There was no Lenin Mausoleum,
Ни горячего шоколада в кафе «Пушкин»,
No hot chocolate in the Pushkin Café,
Все это было уже далеко
All this was already far away


Какой пустой кажется мне моя жизнь,
How empty my life seems to me,
Но я знаю, что однажды в Париже
But I know that one day in Paris
Я буду гидом
I will be a guide
Натали, Натали..
Natalie, Natalie..