Жорж Брассенс - Le Pornographe - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Жорж Брассенс

Название песни: Le Pornographe

Дата добавления: 12.02.2023 | 22:08:03

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Жорж Брассенс - Le Pornographe

Autrefois, quand j'étais marmot,
Раньше, когда я был мармотом,
J'avais la phobie des gros mots
У меня была фобия толстых слов
Et si j'pensais « merde » tout bas,
И если я истощил «дерьмо» в низком уровне,
Je ne le disais pas
Я не сказал этого
Mais, aujourd'hui que mon gagne-pain,
Но сегодня это моя жизнь,
C'est d'parler comme un turlupin
Речь идет о том, чтобы говорить как туркулин
Je n'pense plus « merde », pardi,
Я больше не думаю «дерьмо», конечно,
Mais je le dis
Но я говорю это


J'suis l'pornographe,
Я порнограф,
Du phonographe
Фонограф
Le polisson,
Шутка,
De la chanson
Песни


Afin d'amuser la gal'rie, Je crache des gauloiseries
Чтобы развлечься, я плюю Gauloiseries
Des pleines bouches de mots crus, Tout à fait incongrus
Полные рты сырых слов, совершенно несоответствующие
Mais, en m'retrouvant seul sous mon toit, Dans ma psyché j'me montre au doigt
Но, взяв меня в одиночку под моей крышей, в своей психике я показываю пальцем
Et m'crie: « Va t'faire, homme incorrect, Voir par les Grecs »
И M'é: «Иди, неправильный человек, смотрит греками»


au refrain
в рефрене


Tous les sam'dis j'vais à confesse, M'accuser d'avoir parlé d'fesses
Все, что я в признании, обвиняю себя в том, что говорил о ягодицах
Et j'promets ferme au marabout, De les mettre tabou
И я твердо закрываю в марабуре, чтобы поместить их в табу
Mais, craignant, si je n'en parle plus, D'finir à l'Armée du Salut
Но, опасаясь, если я больше не говорю об этом, чтобы закончить в армии спасения
Je r'mets bientôt sur le tapis, Les fesses impies
Вскоре я сдаюсь на ковре, нечестные ягодицы


au refrain
в рефрене


Ma femme est, soit dit en passant, D'un naturel concupiscent
Моя жена, кстати, естественная уступка
Qui l'incite à se coucher nue, Sous le premier venu
Кто побуждает его ложиться спать голым, под первым приходом
Mais, m'est-il permis, soyons sincères, D'en parler au café-concert
Но мне разрешено, давайте будем искрененными, поговорить об этом в Café-Concert
Sans dire qu'elle a, suraigu, Le feu au cul ?
Не говоря, что она, Сурайгу, стреляет в задницу?


au refrain
в рефрене


J'aurais sans doute du bonheur, Et peut-être la Croix d'Honneur
У меня, наверное, было счастье и, возможно, крест чести
A chanter avec décorum, L'amour qui mène à Rome
Петь с приличием, любовь, которая ведет к Риму
Mais, mon ange m'a dit : « Turlututu, Chanter l'amour t'est défendu
Но мой ангел сказал мне: «Турлутуту, поет любовь защищает тебя
S'il n'éclôt pas sur le destin, D'une putain »
Если он не восклицает на судьбу, шлюхи "


au refrain
в рефрене


Et quand j'entonne, guilleret, A un patron de cabaret
И когда я пою, Гийльрет, есть босс кабаре
Une adorable bucolique, Il est mélancolique
Очаровательный буколик, он меланхолиз
Et, me dit, la voix noyée de pleurs : « S'il vous plaît de chanter les fleurs
И, скажет мне, голос утонул со слезами: «Пожалуйста, спеть цветы
Qu'elles poussent au moins rue Blondel, Dans un bordel »
Что они толкают по крайней мере Блондель, в борделе "


au refrain
в рефрене


Chaque soir avant le dîner, A mon balcon mettant le nez
Каждый вечер перед ужином на балконе ставит нос
Je contemple les bonnes gens, Dans le soleil couchant
Я размышляю о хороших людях на солнце
Mais, n'me d'mandez pas d'chanter ça, si, Vous redoutez d'entendre ici
Но не говорите, чтобы петь это, если вы боитесь услышать здесь
Que j'aime à voir, de mon balcon, Passer les cons
Что мне нравится видеть с балкона, пройти идиоты


au refrain
в рефрене


Les bonnes âmes d'ici bas, Comptent ferme qu'à mon trépas
Хорошие души от низкого, считают твердую это в моей смерти.
Satan va venir embrocher, Ce mort mal embouché
Сатана придет, чтобы обнять, это плохо целовано смерть
Mais, mais veuille le grand manitou, Pour qui le mot n'est rien du tout
Но, но хочу великого маниту, для которого слово вообще ничего
Admettre en sa Jérusalem, A l'heure blême
Признаться в его Иерусалиме в бледный час


Le pornographe, Du phonographe
Порнограф, фонограф
Le polisson, De la chanson
Шутка песни